1) Folk song dui chang (sing Hakka songs to each other)
山歌对唱
2) singing of folk songs
唱山歌
4) antiphonal song
情歌对唱
1.
Although song fair in Guangxi and "Hua er" Hui in Northwest China share the similar contentantiphonal songs, they have different cultural connation.
情歌对唱活动是广西歌圩与西北"花儿"会共有的重要内容,但两种所表达的婚恋文化的内涵有差异。
5) The blackbird is singing.
山鸟在歌唱。
6) "A folk song to the party"
《唱支山歌给党听》
1.
The theme of "A folk song to the party" consists of four tones, each of which has its specific features and expressive power.
《唱支山歌给党听》这首歌曲的主题由四个可分可合的音调组成,每个音调有其独特的个性和表现力;作者运用机动灵活的手法,创造性地从头至尾高密度地贯穿了主题音调,从多个侧面塑造了准确、鲜明的音乐形象,使这首歌曲具有持久的魅力,并成为主题音调贯穿发展的范例。
补充资料:对唱
两人或两组歌唱者的对答式演唱。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条