说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 英美传教士
1)  British and American missionaries
英美传教士
1.
The translation of the Western Learning by British and American missionaries in China in the late Qing Dynasty is one important part of China s third translation climax, a rare strong tone in the prelude of the wave.
晚清在华英美传教士的西学翻译构成中国第三次翻译高潮的重要一部分,是这一高潮的前奏曲中一支鲜为人知的强音。
2)  American Missionaries
美国传教士
1.
American Missionaries and Chinese Modern School Education;
美国传教士与中国近代学校教育
2.
Between the First Opium War and the Westernization Movement, there appeared in China translating institutions with special characteristics, which almost were religious institutions in which American missionaries in China played a positive role that could not be replaced by the Chinese then, and their versions produced quite an important effect.
从第一次鸦片战争到洋务运动的历史进程中,中国出现的翻译机构几乎是清一色颇有特质的教会机构,在华美国传教士在其中起到国人不可替代的作用,他们的译著在当时产生了相当大的反响。
3.
From 1880s,American missionaries arrived in Hainan.
从19世纪80年代开始,美国传教士来到了海南岛。
3)  the American missionaries
美国传教士
1.
Under the circumstances of Chinese opening her ports to the outside world in the middle of the 19th century, Fuzhou became an important port opening to the outside, which the American missionaries entered, who took part in a lot of cultural exchange activities at the same time they spread religion.
19世纪中叶在中国门户开放的情势下,福州成为对外通商的重要口岸,美国传教士蜂拥而来,他们在传经布道的同时从事大量文化交流等活动,其中卢公明在西学翻译方面做出其他入闽美国传教士难以比肩的贡献,他译介的西学客观上对晚清福建社会产生相当的影响。
4)  American missionary
美国传教士
1.
Allen was an American missionary of the late Qing Dynastry,and his activity in China was destined to have various relationships with Chinese and American politics then,especially his Western translation had a close relation with the late Qing Dynasty s political revolution.
美国传教士林乐知的在华活动注定与中美两国的政治有着千丝万缕的联系,尤其他的西学翻译与晚清政治变革的关系更是密不可分。
5)  European and American Missionaries
欧美传教士
1.
On the Difference of Intelligence Activities between European and American Missionaries and Japanese Monks in Modern Times;
试论近代欧美传教士与日本僧侣在华情报活动之差异
6)  American Protestant Missionaries
美国新教传教士
补充资料:过小妓英英墓
【诗文】:
萧晨骑马出皇都,闻说埋冤在路隅。别我已为泉下土,
思君犹似掌中珠。四弦品柱声初绝,三尺孤坟草已枯。
兰质蕙心何所在,焉知过者是狂夫。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷484-2
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条