1) native cognition and way of thinking
母语认知思维方式
1.
Exploration and study of the Chinese English learners vocabulary learning process show that factors like native cognition and way of thinking,memory and information processing levels and the vocabulary learning strategies all have great influence on English vocabulary learning efficiency.
词汇是英语学习的一项重要内容,对中国的英语学习者词汇学习过程研究表明,母语为汉语的英语学习者在词汇学习过程中会受到母语认知思维方式的影响而对英语词汇词义的揭示和联想出现偏差,对记忆规律的了解以及对记忆内容的信息加工程度影响记忆痕迹的深浅,而对词汇学习策略缺乏全面的、系统的掌握将会使英语词汇学习长期处于盲目的低效费时状态。
2) "type of cognition"thinking mode
"认知型"思维方式
3) Cognitive Thinking Model
认知思维模式
1.
Real and Fake Exaggerations and Cognitive Thinking Model
夸张的真假与认知思维模式
4) Cognitive Thinking
认知思维
1.
The internal cause of the development and change of word meaning results from the cognitive thinking of language users to extend primary meanings of a word to more or less other related meanings via metonymic devices like metonymy and met.
认知语言学认为语言是受认知环境和社会环境制约的,词义发展和变化的内因来源于语言使用者的认知思维,通过人类认知手段(如转喻、隐喻)由一词的基本意义向其他意义延伸。
2.
Based on the idea of “the principle of cognitive economy” and from the point of informationprocessing and cognitive thinking, the paper makes an analysis of the language materials collected from CAEXPOand the analysis reveals that there are translation inadequacies such as semantic redundancy, overuse ofmodifiers and Chinglish in the translated investment guides.
基于“认知经济原则”的思想,本文从信息处理与认知思维角度出发,对从中国-东盟博览会上收集来的语料进行剖析,发现投资指南翻译中存在着词汇语义蕴含冗余信息、译文修辞过多、中式英语现象普遍存在等问题,指出翻译要适当调控译入语的信息量,以便更好地提高应用翻译质量。
5) L1 thinking
母语思维
1.
L1 thinking and L2 acquisition: review and reflection;
母语思维与二语习得:回顾与思考
2.
This paper first briefly discusses the positive contribution of learners L1 thinking and L1 knowledge in L2 learning and then makes a preliminary study of the correlation of L1 learning and L2 learning from both theoretical and practical perspectives.
本文对母语思维和母语知识在L 2学习中的积极作用作了粗略的梳理和回顾,并着重从理论和实证两个方面对母语学习与L 2学习的相关性问题作了初步的探讨,最后本文强调在L 2教学中教师应将学生的母语知识和技能作为一种学习资源,引导学生合理利用母语知识和母语思维,以促进L 2的学习。
6) mother tongue thinking
母语思维
1.
This paper discusse the influence of mother tongue thinking which makes a great impact on the expression of thought and content in Chinese students English writing.
通过探讨母语思维在词语的选择、句子的结构、篇章的组织及语言风格等方面对英语写作的影响,指出母语思维严重地影响了英语写作思想内容的表达,并提出了加大学生的课后阅读量,要求学生定期上交阅读评论,和帮助学生建立语科数据库等对策,实实在在地培养他们的谴词造句和连词成句的能力,并从根本上增强学生自主写作的能力和信心。
2.
This paper first makes a preliminary analysis of the positive function of mother tongue in second-language acquisition from two aspects: mother tongue thinking and related knowledge of mother tongue,and then makes a study of the use of mother tongue strategy in second language teaching.
文章着重从母语思维与母语知识两个角度分析了母语对二语习得的积极作用,并对相应母语策略在教学中如何运用进行探讨。
补充资料:认知方式
认知方式 cognitive style 人在认知操作中表现出来的个体特征。又称认知风格 。认知方式表现为一个人习惯于采取什么方式对外界事物进行认知,它并没有好坏的区分。认知方式有很多表现形式,如沉思性和冲动性、拉平和尖锐化等。其中最主要的是 H.A.威特金提出的场依存性和场独立性特征。具有场依存性特征的人,倾向于以整体的方式看待事物,在知觉中表现为容易受环境因素的影响,具有场独立性特征的人,倾向于以分析的态度接受外界刺激,在知觉中较少受环境因素的影响。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条