1) criminal obligation
刑事义务
1.
however,looking from the unity of it and criminal right and criminal obligation,it means an act demanded by criminal substantive law that a subject ou.
不过,从其与刑事权利、刑事义务的统一性上看,它是指刑事实体法律要求的,主体因实施违反刑事义务或侵犯刑事权利行为而应当承担否定性刑事评价的行为。
2) criminal legal duty
刑事法律义务
1.
On the basis of analysis of various theories, the article proposes that the act duty of crime of omission should be confined to criminal legal duty, which is based on norms and facts.
不作为犯的作为义务应当仅限于刑事法律义务,其产生根据有两个,即规范根据与事实根据。
3) Criminal Justice
刑事正义
4) quaestorship
[英]['kwi:stəʃip] [美]['kwɛstɚʃɪp]
刑事推事之职务
5) transaction semantic
事务语义
6) routinism
[英][ru:'ti:nizəm] [美][ru'tinɪzəm]
事务主义
1.
Xie Juezai transferred ancient topics of "running routine by one s own" and "asking others to work" into modern language fitting the context of time and environment as routinism and bureaucratism, at the same time, he combined the idea closely with the leadership style of that time, so to reflect and develop political and legal tradition systematically with reality.
谢觉哉将"躬亲庶务"与"委任责成"这一古老的话题,转换成当时革命队伍中通行的事务主义与官僚主义等通俗易懂的语言,并使其与我党当时进行的领导作风建设紧密结合起来,系统而自觉地对古代政治法律传统作了有价值的反省和发挥,将其与现实贯通起来,这本身就是一个创举;而更难能可贵的是,谢老并不拘囿于自己最初贬低"委任责成"的看法,而是在实践中转而肯定"委任责成"的价值和功能,修正了自己的观点、提升了自己的认识,表现出追求真理的严谨学风和工作作风;谢老是我党注重领导方式问题研究与实践的先行者和实践家。
补充资料:《苏联和各加盟共和国刑事立法纲要》
苏联最高苏维埃于1958年12月通过,是各加盟共和国制定刑法典的立法基础。纲要包括4章,47条。各章分别对总则、犯罪、刑罚、判罪和免刑等作了规定。凡是刑事法律规定的侵害苏维埃社会制度或国家制度,侵害社会主义经济体系和社会主义所有制,侵害公民的人身、政治权利、劳动权利、财产权利和其他权利的危害社会行为(作为或不作为),以及刑事法律规定的侵害社会主义法律秩序的其他危害社会行为,都是犯罪。主刑有:剥夺自由,流放、放逐,不剥夺自由的劳动改造,剥夺担任某种职务或从事某种活动的权利,罚金,公开训诫。对现役军人还可适用送往军纪营的刑罚。附加刑有:没收财产,剥夺军衔或专门称号。死刑作为非常的刑罚方法,可以适用于国事罪、情节严重的故意杀人罪,以及其他某些特别严重的犯罪。苏联最高苏维埃主席团于1961~1977年曾多次发布法令,对《刑事立法纲要》进行补充和修改。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条