1) Mongolian author Guo Xue-bo
蒙古族作家郭雪波
1.
Both Mongolian author Guo Xue-bo in mid and late 20th century and the Western writer Lawrence in the 20th century cherish deep love for Nature,but the different views of Nature derived from different social environment lead to their different literary choices.
生活在20世纪中后期的蒙古族作家郭雪波与20世纪西方文学家劳伦斯一样深深地热爱大自然,但是,不同的社会环境所形成的不同的自然观让他们最终有了不同的文学抉择。
2) Mongolian family property
蒙古族家庭
1.
This thesis is made up of six parts such as: preface、the socialconditions of the producing of Mongolian property、Mongolian family property、the custom of inheritance of property、conclusion and bibliography.
论文由序论、蒙古族财产产生的社会背景、蒙古族家庭财产、财产继承习俗、结论及参考文献等六个部分组成。
3) Mongolian tufors
蒙古族家教
1.
This essay Consistes of Six parts, includiag the PreFace, religiousbelief, the Origins of Mongolian tufors, relstionship between religiousbelief and Mongolian tutors, the social function of Mongolian tutorsuhieh are Connected with retgious belief, the Conclusion andbibliogiaphy.
该论文由绪论、宗教信仰与蒙古族家教的起源、宗教信仰与蒙古族家教的相互关系、与宗教信仰融合为一体的蒙古族家教之社会功能以及结论、参考文献目录等六部分组成。
4) Guo Xuebo
郭雪波
1.
Ecological Thinking of Guo Xuebo s Novel;
郭雪波小说中的生态意识
2.
The Multi-dimensional Interaction between Ecology and Culture——to Discuss the Different Ecology Demand in Guo Xuebo s Novels;
生态与文化的多元互动——论郭雪波小说的别样生态诉求
5) Mongolian authors in ancient times
古代蒙古作家
补充资料:岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻
【诗文】:
新年欲变柳,旧客共沾衣。岁夜犹难尽,乡春又独归。
寒灯映虚牖,暮雪掩闲扉。且莫乘船去,平生相访稀。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷148_9
新年欲变柳,旧客共沾衣。岁夜犹难尽,乡春又独归。
寒灯映虚牖,暮雪掩闲扉。且莫乘船去,平生相访稀。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷148_9
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条