2) Yexia
邺下
1.
The Buddhist Studies is Current in Yexia and the Martial Arts, Warrior Monks and Buddhist Temple in Anyang during the Northern Dynasties,Sui and Tang Dynasties
邺下佛学之盛和北朝、隋唐的安阳佛寺武僧武艺
2.
In his Yan\'s Family Instruction,on Household Management,Yan Zhitui talked about the "Female Dominating the Family" ethos in Yexia which refers to the whole area of North Qi Kingdom.
治家》论及邺下"妇持门户"之风,其"邺下"实指代北齐全境。
3) Yexia Temple
邺下寺院
1.
New Development of the Research on the Origin of the Yexia Temple Wushu and Shaolin Wushu Culture;
邺下寺院武术与少林武术文化起源研究的新进展
2.
Analyse the communication between Yexia Temple and Shaolin Temple and the influence of forming a military tradition consulting historical documents,on the spot investigation.
从对历史文献和实物资料的记载分析北魏以来邺下寺院与少林寺之间的交流以及对少林寺僧人形成尚武活动传统的影响,论证邺都地区历史上的佛教寺院武僧与少林寺的相互发展关系。
4) scholars in Yexia
邺下文士
1.
Worse still, the poems all neglected the contradictions and conflicts between the Caos and the scholars in Yexia.
但是,在拟诗中的诸子放弃了各自的理想,安于享乐生活,且忽略了曹氏父子与邺下文士之间的矛盾和摩擦,这并不完全符合史实。
5) Yexia's monks
邺下武僧
6) poets in feast
邺下文人
1.
His poems mostly composed with other poets in feast.
王粲投曹后政治际遇和生活境遇均有较大的改变,其诗赋多作于与邺下文人游宴唱和的活动中,即多属同题创作。
补充资料:邺都引
【诗文】:
君不见魏武草创争天禄,群雄睚眦相驰逐。
昼携壮士破坚阵,夜接词人赋华屋。都呈缭绕西山阳,
桑榆汗漫漳河曲。城郭为虚人代改,但有西园明月在。
邺傍高冢多贵臣,娥眉曼睩共灰尘。
试上铜台歌舞处,唯有秋风愁杀人。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷86_67
君不见魏武草创争天禄,群雄睚眦相驰逐。
昼携壮士破坚阵,夜接词人赋华屋。都呈缭绕西山阳,
桑榆汗漫漳河曲。城郭为虚人代改,但有西园明月在。
邺傍高冢多贵臣,娥眉曼睩共灰尘。
试上铜台歌舞处,唯有秋风愁杀人。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷86_67
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条