1) Ge Sheng
葛生
1.
Discussion about Green Clothes and Ge Sheng s Influence on Ancient Chinese eloges;
论《绿衣》、《葛生》对中国古代悼亡诗的影响
2) wild Pueraria lobata Ohwi
野生葛
1.
Aim: To determine the contents of copper, zinc, and iron in wild Pueraria lobata Ohwi from Da Bieshan in Henan.
目的:测定河南信阳县大别山区野生葛根、藤、叶及花蕾中铜、锌、铁的含量。
3) wild kuduz vine
野生葛藤
4) Wild Nostoc sphaerioides
野生葛仙米
1.
Investigation on the Transfer of Minerals Element to Edible Wild Nostoc sphaerioides;
野生葛仙米矿物元素富集探讨
5) Kudzu Vine
葛
1.
The Analysis and Evaluation of Lead and Cadmium of Kudzu Vine;
葛中重金属元素铅和镉的分析与评价
2.
Study on the Composition Analysis and Comparison of Diriment Kinds of Kudzu Vine;
葛不同品种成分的比较研究
补充资料:葛生
【诗文】:
葛生蒙楚,蔹蔓于野。
予美亡此。谁与?独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。
予美亡此。谁与?独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。
予美亡此。谁与?独旦!
夏之日,冬之夜。
百岁之后,归於其居!
冬之夜,夏之日。
百岁之后,归於其室!
【注释】:
【注释】:
蒙:覆盖。蔹:音敛,野葡萄
予美:我的好人
蔓:音万
粲、烂:灿烂
其居、其室:亡夫的墓穴
【出处】:
诗经·国风·唐风
葛生蒙楚,蔹蔓于野。
予美亡此。谁与?独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。
予美亡此。谁与?独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。
予美亡此。谁与?独旦!
夏之日,冬之夜。
百岁之后,归於其居!
冬之夜,夏之日。
百岁之后,归於其室!
【注释】:
【注释】:
蒙:覆盖。蔹:音敛,野葡萄
予美:我的好人
蔓:音万
粲、烂:灿烂
其居、其室:亡夫的墓穴
【出处】:
诗经·国风·唐风
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条