说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 唐传奇《离魂记》
1)  Tang legend Li Hun Ji
唐传奇《离魂记》
1.
Adoption of the Tang legend Li Hun Ji in Japanese Zen Buddhism;
唐传奇《离魂记》在日本禅林中的接受
2)  "Records to Soul"
《离魂记》
1.
Comparison between "Premature Death of a Beautiful Young Girl" and "Records to Soul";
《倩女离魂》与《离魂记》之比较
3)  Tang legends
唐传奇
1.
Feminine images of Zhiguai fictions during the Medieval Times and feminine images of Tang legends are analyzed changes of th images are obvious.
分析了中古志怪小说到唐传奇中的女性形象演进特点:现实性渐强,青楼色彩的渐趋浓厚,虚构手法运用的渐趋自觉,探讨了其演变原因。
2.
As a mature sign of Chinese novel,many Tang legends have the same theme.
乐极生悲是我国古代文学的传统主题之一,作为中国小说成熟标志的唐传奇自然有诸多名篇佳作涉及这一主题。
3.
There are two results of such combination: for one thing, it helped produce a refined and versatile language style; for another, it enhanced the lyrical effects of Tang legends.
诗文结合的结果一方面丰富了唐传奇的语言表达,使其文辞凝练含蓄而又华美多彩,另一方面也增强了唐传奇的抒情性。
4)  legends of Tang Dynasty
唐传奇
1.
Complement of the annotation and translation in the two books of Selection of legends of Tang Dynasty;
唐传奇选本二种译注指瑕
2.
In legends of Tang Dynasty,there are quite a few swordswomen who show the unique independent personality.
唐传奇中有很多侠女形象。
3.
The legends of Tang Dynasty are the radiant pearls in Chinese literature history, whose narrative art is praised in particular.
唐传奇是中国文学发展史上一颗璀璨的明珠,尤其是它的叙事艺术历来为世人所称道。
5)  Tang legend
唐传奇
1.
From "Stepping-Stone" to "Unparalleled Wonders"——On Tang Legend;
从“敲门砖”到“绝代之奇”——关于唐传奇
2.
Poetry Technique in Tang Legend
唐传奇中的诗笔及其表现形式
3.
This article organized the goal of Lu Xun ed itting"Tang Song Legend Collection," the successively arrangement system and Lu Xun’s rigorous research spirit;analyzed the influence of the literary style origin and creation motive ofTang legend on the later creation;summarized the contribution of Lu Xun to the Tang legend research.
梳理了鲁迅辑佚的《唐宋传奇集》"发意匡正"的目的,以时间为先后顺序的编排体制以及鲁迅求真考信的治学精神;分析了鲁迅关于唐代传奇小说的文体渊源、创作动机和唐传奇对后世创作的影响,总结了鲁迅对唐传奇研究的贡献。
6)  Tang romance
唐传奇
1.
Tang romance was a landmark in the development of Chinese narrative literature,which has laid a considerable impact on later novels and dramas in Song,Yuan,Ming and Qing Dynasty in terms of style and theme,as well as on the creation of contemporary and modern novels.
唐传奇是中国叙事文学发展史上的一块里程碑,对其后宋元明清小说、戏曲的风格、题材和现当代小说的创作都产生了巨大影响。
2.
The social culture,the fiction advancement and the development of the fiction inner perspective in Tang Dynasty caused Tang romance independence.
唐传奇文体的独立,既有社会文化的原因,也有小说文体自身演进的原因,但最主要的还是唐代小说观念发展这一内部原因。
3.
Strange Stories from A Chinese Studio absorbs officialdom tales from Tang romance and extends the subject matter to legal cases.
《聊斋志异》对唐人传奇作了很好的继承与发展 ,在题材内容上主要表现为 :婚姻爱情由唐传奇的偏重世俗更多地倾向神界鬼域 ;吸纳唐传奇的仕途官场故事并向公案故事延拓 ;由唐传奇的痛击官场仕途到集中火力于科场举试 ;对唐传奇中侠义类新题材的吸纳、筛选与再加工。
补充资料:《离魂记》
《离魂记》

    中国唐代传奇。作者陈玄祐,唐代宗大历时人。生平不详。作品写张倩娘与表兄王宙从小相爱,但成年后,倩娘之父竟将倩娘另许他人。倩娘因此抑郁成病,王宙也托故赴长安,与倩娘诀别。不料倩娘半夜追到船上,于是同赴蜀地,同居5年,生有2子。后因倩娘思念父母,与王宙一同归家探望。王宙一人先至倩娘家说明缘由,始知倩娘一直病卧家中,出奔的是倩娘离魂。最后倩娘的离魂与肉体合为一体。本篇以怪诞离奇的情节,反映了当时男女青年争取婚姻自由的愿望,歌颂了他们反抗封建礼教的斗争。离魂故事,始见于南朝刘义庆的《幽明录·庞阿》。唐代此类传奇作品较多,但都较本篇简略。元代郑光祖据此故事改编成杂剧《倩女离魂》。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条