1) maternal culture
母体文化
1.
This text made use of the epistemology and methodologies of "interaction cognition" of the comparative literature, with the differences culture with maternal culture with each other certificate, repair with each other, interactive relation for rely on, investigate the relation between Hongke s novel creations and the cultural resources.
本文运用了比较文学的“互动认知”的认识论和方法论,以异质文化与母体文化的互证、互补、互动的关系为依托,探索红柯小说创作与文化资源的关系。
2) maternal culture complex
母体文化情结
3) native culture
母语文化
1.
Dissemination of native culture in foreign language teaching;
外语教学中母语文化的传播
2.
This paper aims to develop students cultural awareness in English teaching by suggesting some specific ways:choosing relevant teaching materials containing culturally-loaded words,making comparative study of the target culture and the native culture and using the film and TV as the teaching equipment.
在英语教学中用一些具体有效的方法来培养学生的文化意识,选择包含有目的语文化方面的相关教材,注重那些"文化内涵词",把母语文化和目的语文化作对比学习,以及利用电影、电视等直观工具作为一种教学手段,从而使学生获得一种跨文化意识。
3.
With the advent of the 21st century economic globalization and the international exchange of diversified development trend,native culture and the embodiment of English teaching in high school become more and more important.
随着21世纪经济全球化时代的到来以及国际交流的多元化发展趋势,母语文化在外语教学中的体现越来越显得重要。
5) Dragon Mother culture
龙母文化
1.
Wuzhou was the birthplace of dragon mother and there is rich historical and cultural connotation in dragon mother culture.
龙母是活在古籍和龙的传人心中的神奇人物,梧州是龙母的根源所在,龙母文化具有丰富的历史、人文内涵。
6) Mother tongue culture
母语文化
1.
"Mother tongue culture" factor in the foreign language education is one of purposes of realizing foreign language education,it can improve learners comprehensive cultural qu.
但在跨文化交际中,中国传统文化输出的"失语"现象显露出我国外语教育中"母语文化"内容的缺失。
2.
However,in the intercultural communication,the phenomenon of traditional Chinese culture "aphasia" betrays the absence of "mother tongue culture" in our country s foreign language teaching.
但在跨文化交际中,中国传统文化输出的“失语”现象却暴露出我国外语教学中“母语文化”内容的缺失。
3.
From both the theoretical and practical aspects, the present paper expounds the necessity to further strengthen the training of the students awareness of the mother tongue culture.
本文从理论和实践两个方面 ,论述了在我国外语教学中如何加强学生母语文化的培养力度。
补充资料:离子交换树脂母体
分子式:
CAS号:
性质:离子交换树脂的基体组成部分,有时也称作骨架材料。如苯乙烯-二乙烯苯共聚物(俗称白球)即是大多数阴、阳离子交换树脂的骨架材料。经化学反应在骨架材料上引入交换基团后,即可制得离子交换树脂。亦有将离子交换树脂分成二部分,一为高聚物电解质固定部分,二为交换基团中的可交换离子(亦称移动离子、解离离子),[R-SO3]-H+中R-SO3-为离子交换树脂母体,亦名固定离子,H+为可交换离子。
CAS号:
性质:离子交换树脂的基体组成部分,有时也称作骨架材料。如苯乙烯-二乙烯苯共聚物(俗称白球)即是大多数阴、阳离子交换树脂的骨架材料。经化学反应在骨架材料上引入交换基团后,即可制得离子交换树脂。亦有将离子交换树脂分成二部分,一为高聚物电解质固定部分,二为交换基团中的可交换离子(亦称移动离子、解离离子),[R-SO3]-H+中R-SO3-为离子交换树脂母体,亦名固定离子,H+为可交换离子。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条