说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 外国传教士
1)  foreign missionaries
外国传教士
1.
The paper briefly examines how some foreign missionaries in China in the Qing Dynasty performed their task when they worked as interpreters and translators for the Qing government in its dealings with foreigners.
介绍清代几位外国传教士翻译在参与中外外事活动中的表现及作者对他们的评论。
2.
Based on the modern history of Gansu, this paper discussed the missionary work of the foreign missionaries in South Gansu in the modern times and revealed the reason why Christianity had not been widely spread in this area.
联系甘肃近代社会的特点 ,论述近代外国传教士在甘南各地的传教活动及基督教没有在甘南广泛传播的几个原因。
2)  activities of foreign missionaries
外国传教士活动
3)  American Missionaries
美国传教士
1.
American Missionaries and Chinese Modern School Education;
美国传教士与中国近代学校教育
2.
Between the First Opium War and the Westernization Movement, there appeared in China translating institutions with special characteristics, which almost were religious institutions in which American missionaries in China played a positive role that could not be replaced by the Chinese then, and their versions produced quite an important effect.
从第一次鸦片战争到洋务运动的历史进程中,中国出现的翻译机构几乎是清一色颇有特质的教会机构,在华美国传教士在其中起到国人不可替代的作用,他们的译著在当时产生了相当大的反响。
3.
From 1880s,American missionaries arrived in Hainan.
从19世纪80年代开始,美国传教士来到了海南岛。
4)  the American missionaries
美国传教士
1.
Under the circumstances of Chinese opening her ports to the outside world in the middle of the 19th century, Fuzhou became an important port opening to the outside, which the American missionaries entered, who took part in a lot of cultural exchange activities at the same time they spread religion.
19世纪中叶在中国门户开放的情势下,福州成为对外通商的重要口岸,美国传教士蜂拥而来,他们在传经布道的同时从事大量文化交流等活动,其中卢公明在西学翻译方面做出其他入闽美国传教士难以比肩的贡献,他译介的西学客观上对晚清福建社会产生相当的影响。
5)  American missionary
美国传教士
1.
Allen was an American missionary of the late Qing Dynastry,and his activity in China was destined to have various relationships with Chinese and American politics then,especially his Western translation had a close relation with the late Qing Dynasty s political revolution.
美国传教士林乐知的在华活动注定与中美两国的政治有着千丝万缕的联系,尤其他的西学翻译与晚清政治变革的关系更是密不可分。
6)  French Missionary
法国传教士
1.
Research by the French Missionary Xavier d'Entrecolles on Chinese Porcelain
法国传教士殷弘绪对中国瓷器的研究
补充资料:外国传教士别墅遗址

位于市东南部山脉中有座高山叫千岁丘,海拔987米,是玉华、昭明二山与升华山的分水岭,顶部地势平坦,气候宜人,自古就是避暑胜地。其间分布着大小8处石建筑遗址,那就是1931年至1937年间外国传教士们所建别墅群,遗址今仍可见。据说,1931年左右,在临江府清江县(今樟树市)传教的天主教徒聂德乔夫妇,在前往升华山游览的路上遇雨,电闪雷呜之时,闪电将他们避雨的破庵打着了火,聂氏夫妇吓坏了,赶紧躲到杨家村杨氏宗祠中暂避。雨过天晴后,千岁丘迷人的景色深深吸引聂德乔夫妇,他们决定在此传教,一住就是三年。1934年夏天,清江人黄友生请他们下山布道。回到临江以后,他们便把千岁丘的美景告诉了主教司布恩等人,提议在千岁丘筹建别墅。司布恩上千岁丘后,也对这里的风水大加赞赏,便找到杨家、刘家两村的管事人杨新六、刘鳌占,立下租契和建房协定,并报丰城县县长审批备案。随后他们在千岁丘雇人采石,筑起了八幢西洋风格的别墅,用白铁皮盖顶,装上玻璃窗,外面罩上铁丝网,分属德国人聂德乔夫妇、司布恩夫妇、孙雅各夫妇、何述道夫妇、梅里坚夫妇,瑞士巴美珠、英国斯密斯教士、新西兰米普生、加拿大罗斯夫妇,俄国姬教士、澳大利亚方克里等7国17人。从此他们每年端午节后十天上山避暑,一直到立秋后下山,雇请高湖坪新居村张九生为他们烧火看房。他们在房前种上德国金盏菊,屋后种上黄花草,每到周末便演奏洋乐器,拉手风琴,吹洋号,打洋鼓,一方面自娱自乐,一方面吸引乡民入教。传教士们宣扬天主教义,家中挂有耶酥像,胸前挂着十字架,早晚读圣经、唱赞美诗,每星期天做礼拜一次。他们所宣扬的不信鬼神、爱人、解怨、不偷盗、不*淫的教义,倒是吸引了不少乡民。到民国三十二年(1943),有塔下村毛美之全家18人,杨茂八一家5人,范林根全家6人共29人信奉天主教。

1941年间,日寇侵华战争,随着南昌的沦陷,丰城、樟树一带时有日寇、土匪窜扰,传教士们全搬到南丰的横排去避乱,别墅先由丰城“内地会”的四个人代为看守了几个月,后又交当地保长代管,保长年年调换,房屋也无人管理。1945年,奉新的锡匠金利生勾结新干的一些土匪流氓带枪到千岁丘,把八幢别墅的白铁皮悉数拆走,后运往玉华山里加工水壶和油箱出卖。1947年冬,司布恩主教重登千岁丘察看房屋损毁情况,随即在清江山棚购买杉树皮和毛竹,将房屋简单维修以后,1948年他们又在此地避暑一年。1949年解放以后,那些传教士们便下山回国,从此一去不复返,只留下这些别墅在风雨中逐渐破败。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条