1) marriage asset
婚姻家庭财产
2) marriage and family
婚姻家庭
1.
Effects of income,marriage and family on life satisfaction of elderly people;
经济收入及婚姻家庭对老年人生活满意度影响
2.
Concrete design on the chapter of the General Rules of the volume of marriage and family (kinship) of the Civil Code;
民法典婚姻家庭编通则一章的具体设计
5) Marriage and family law
婚姻家庭法
1.
The Construction of Harmonious Marriage and Family Relationship——60 years' of Chinese marriage and family law
构建和谐的婚姻家庭关系——中国婚姻家庭法六十年
2.
Although my current marriage and family law to strengthen the relationship between husband and wife property adjustment,but in the legislative perspective,and the inhe.
我国现行婚姻家庭法虽加强了对夫妻财产关系的调整,但在立法前瞻性、内在结构和制度设计等方面仍有不足,需要在今后的立法中予以改进和完善。
3.
Instead, it is an inheritance and compromise of history and tradition on the basis of revolution, especially in the field of marriage and family law.
《法国民法典》是法国大革命的成果之一,但它并没有彻底割断历史,而是在革命的基础上对历史和传统的继承和妥协,尤其是在婚姻家庭法领域表现得十分突出,完全丧失了财产法领域以及债法领域中随处可见的自由、平等的革命精神。
6) Marital Law
婚姻家庭法
1.
The Principle of Children s Maximum Benefit in Marital Laws;
婚姻家庭法中的儿童最大利益原则
补充资料:婚姻财产纠纷
婚姻财产纠纷
婚姻财产指的是婚姻关系存续期向夫妻婚前财产和婚后所得财产的所有权制度。包括财产的归属、使用、收益、处分以及债务的清偿,离婚时财产的分割制度及内容。我国现行夫妻财产制是法定财产制与约定财产制相结合。
我国现行《婚姻法》第17条规定:“夫妻在婚姻关系存续期间所得的下列财产,归夫妻共同所有:
(一)工资、奖金;
(二)生产经营的收益;
(三)知识产权的收益;
(四)继承或赠与所得的财产,但本法第十八条第3项规定的除外;
(五)其他应当归共同所有的财产。
我国的法定财产制是婚后所得共同制,它是指夫妻双方在婚姻关系存续期间所得的、依法归夫妻共同所有的财产。它具有的特征:
①夫妻共同财产的所有权必须是具有合法婚姻关系的夫妻双方。无效婚姻、非法同居或通奸的男女不能作为夫妻共同财产的所有权人。
②夫妻共同财产必须为夫妻关系存续期间一方或双方所得的合法财产。夫妻的共同财产所有权开始于婚姻关系成立之日,消灭于夫妻关系终止之时。所以,除双方另有约定或法律另有规定属于个人特有财产以外,任何一方的合法所得均属于夫妻共同财产的范围。
婚姻财产纠纷是指因缔结婚姻关系或解除婚姻关系而引起的夫妻双方针对财产而产生的纠纷。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条