1) ecstasy
[英]['ekstəsi] [美]['ɛkstəsɪ]
狂喜
1.
Vladimir Nabokov is a greatly controversial Russian American novelist, who claims that literatures should not be related to politics and need not have to focus on ethic or morality and that gaining the esthetical ecstasy is the most important.
他认为文学作品不应该与政治相关联,作家也无须去关注道德伦理,对作品来说最重要的乃是获得一种审美的狂喜。
3) enrapture
[英][ɪn'ræptʃə(r)] [美][ɪn'ræptʃɚ]
使狂喜
4) nympholept
[英]['nimfəlept] [美]['nɪmfə,lɛpt]
狂喜的人
6) To go crazy with joy
大喜欲狂
补充资料:少狂喜文章
【诗文】:
少狂喜文章,颇复好功名。
稍知古人心,始欲老蚕耕。
低徊但志食,邂逅亦专城。
仰惭冥冥士,俯愧扰扰甿。
良夜未遽央,青灯数寒更。
拨书置左右,仰屋慨平生。
【注释】:
【出处】:
少狂喜文章,颇复好功名。
稍知古人心,始欲老蚕耕。
低徊但志食,邂逅亦专城。
仰惭冥冥士,俯愧扰扰甿。
良夜未遽央,青灯数寒更。
拨书置左右,仰屋慨平生。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条