说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 农村人情
1)  villages favor
农村人情
2)  The Evolution of Village Favor (Renqing)
农村人情的嬗变
3)  Rural population
农村人口
1.
Cause of death and potential years of life lost in Hanzhong rural population from 1997 to 2000;
汉中地区农村人口1997~2000年死亡原因及潜在寿命损失分析
2.
On rural population and the construction of new rural areas;
农村人口问题与新农村建设
3.
Ecology Environmental Pressure by Northwest Rural Population and Strategy Choice of Eco-migration;
西北农村人口对生态环境的压力与生态移民的战略选择
4)  Rural inhabitant
农村人群
5)  Rural population
农村人群
1.
Study on rate of awareness and effective factors of hyperension in rural population of Hebei;
河北省农村人群高血压知晓率及影响因素调查
2.
Knowledge on AIDS among Rural Populations in Xintai City,Shandong Province;
方法 以整群抽样的方法 ,对山东省新泰市部分农村人群进行问卷调查 ,内容包括 :一般人口学特征 ,HIV传播途径及预防意识等基本预防知识。
6)  rural talents
农村人才
1.
By using the concrete materials and data, this paper analyzes on the present situation and existing problems of our country s rural talents resources, and puts forward some practicable suggestions for making effective development of the rural talents resources, training and constructing a rural talents ranks with efficient number, complete type, rational structure and higher quality.
通过详实的资料和数据分析了我国农村人才资源的现状和存在的问题,并就如何有效地开发农村人才资源,培养和造就一支数量充足、门类齐全、结构合理、素质较高的农村人才队伍提出了一些切实可行的建议。
2.
Under the huge interest difference of urban and rural,there has been a substantial outflow of the local rural talents at present.
在城乡巨大的利益差别之下,目前已经有大量农村人才流出本地。
补充资料:李渔人情物(事)理说


李渔人情物(事)理说
Li Yu's theory of human interest and the law of a thing

  李渔人情物(事)理说(Li Yu’5 theoryof hu血an interest and the law of a thing)李渔是清初的一位戏剧理论家,也是戏剧实践家。他一生大半从事戏剧艺术实践活动,如编剧、导演、组织剧团等。在戏剧理论方面,他继承并发展了明代剧论家胡抵通、王世贞、孟称舜等的思想,其要点为:(1)戏剧的生命力在于真实性。李渔说:“传奇天冷热。只怕不合人情。如其离合悲欢,皆为人情之所必至,能使人哭,能使人笑,能使人怒发冲冠,能使惊魂欲绝,即使鼓板不动,场上寂然,而观者叫绝之声,反能震天动地。”(《闲情偶寄》、《剂冷热》)说明了戏剧只有具有真实性,才能感动观众,使之赞不绝口。(2)重视戏剧的真实性,也不排斥艺术的虚构。李渔说:“传奇无实,大半皆寓言耳。欲劝人为孝,则举一孝子出名,但有一行可纪,则不必尽其事,凡属孝亲所应有者,悉取而加之。亦犹封之不善,不如是之甚也。一居下流,天下之恶皆归焉。”(《闲情偶寄。词典部》)这里,他提出了典型创造的原理。例如孝子这个典型,就是把有关孝亲的本质特点,集中某人身上而构成的。(3)典型人物必须个性化。戏剧角色,只是典型化还不够,因为典型化的角色难免雷同,甚至千篇一律。他说:‘。填词义理无穷,说何人,肖何人。说某事,肖某事。”“以情乃一人之情,说张三要像张三,难通融于李四。”(《闲情偶寄·戒浮泛)))这里,张三李四都是典型人物,但各有其个性,所以二人不可混而为一。(4)代人立心,以己度人。李渔说:“言者心之声也,欲代此一人心_言,先宜代此一人立心。若非梦往神游,何谓设身处地?无论立心端正者,我设身处地,代生端正之想,即遇立心邪辟之思,务使心曲隐微,说一人,肖·人,勿使雷同,弗使浮泛。若《水浒传》之叙事,吴道子之写生,斯称此道中之绝技。”(《闲情偶寄·语求肖似》)这里,“立心”,作者要细心刻画人物的心理活动,即个性。一个人的语言是代表个性的,即语言的个性化。“欲代一人立言”,先要‘。以己度人’,,揣度他的心理活动。就是说,先设身处地,进入角色,不分人我,才能做到。“说一人,肖一人”。所谓肖一人,不但形似,而且神似。例如《水浒传》的叙述人物,吴道子的写生画像,就是如此。 (刘述均撰.}巫亘困审)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条