说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语体错位
1)  stylistic misuse
语体错位
1.
Four types of punctuation errors are listed as follows: 1) errors caused by negative transfer from the native language;2) errors related to syntactic-semantic structures;3) errors with regard to lexical-semantic structures,and 4) errors resulting from stylistic misuse.
文章通过归因分类和例证分析了中国学生在英语写作中出现的四类标点符号错误:1)来自汉语负迁移的英文标点符号错误;2)与英语句法语义结构有关的标点符号错误;3)与词汇语义结构相关的标点符号错误;4)语体错位造成的标点符号错误。
2)  semantic misplacement
语义错位
1.
This paper studies the grammatical placement and the semantic misplacement of the negators in the modalized statements of English and Chinese.
本文研究英、汉语言模态句中否定词的语法位置和语义错位,旨在说明两个语言的否定词在模态句中都有语义错位,且主要伴随必要性或必然性模态动词,涉及道义模态、参与者外在模态和真值模态。
3)  transfer of discourse
话语错位
4)  mismatch between contexts
语境错位
1.
This study approaches the negotiated listener meaning resulting from the phenomenon of mismatch between contexts within the framework of relevance theory by Sperber and Wilson, with language data for analysis from the British comedy series The Thin Blue Line.
本文以相关性为理论框架,结合英语系列喜剧《新憨豆先生》采集而来的语料,探讨由语境错位引起的协商的听者意义。
5)  Crystal lattice dislocation
晶体位错
6)  Rock mass dislocation
岩体错位
补充资料:语体诗
1.用口语写的诗。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条