1) high context
高语境
1.
The movies directed by Ang Lee fall into two types: those produced in the Hollywood model,and those,in the Eastern high context language model,the latter being obviously more affirmed than the former.
李安电影可分为以好莱坞模式制作的中国电影和以东方高语境话语模式打造的美国电影,显然后者得到更多的肯定。
2.
Characterized by their non-verbal communication,high context advertisements play an important role in cross-cultural communication.
高语境广告作为一种广告类型,有着非语言传播的特点,在国际营销中发挥着重要的跨文化传播作用。
2) high/low-context
高/低语境
1.
In this present study, based on the cultural theories of Hofstede’s individualism/collectivism and Hall’s high/low-context, the theories of management communication, and the previous studies, the author explores a new model to compare the management communication style between Chinese and American managers, through a series of questionnaire investigation.
正是在这样的大背景下,本文就深层文化的核心部分以前人的理论研究为框架和背景,将Hofstede的个人/集体主义以及Hall的高/低语境两大文化理论框架与管理沟通理论相结合,建立新的维度模型,并依此设计调查问卷,围绕中美两种截然不同的文化变量,对在华中美管理人员的沟通风格进行对比研究。
4) high-context culture
高语境文化
1.
This thesis analyses the difference of language between the high-context culture and low-context culture from the aspects of sentence structure,semantics and pragmatics and discusses the influence of high-context culture and low-context culture on Chinese-English translation under the frame of functional translation theories.
从文化高低语境性方面的差异入手,从句法结构、语义、语用三个方面分析了高语境文化与低语境文化的差异在语言方面的反映,并结合功能翻译理论阐述了文化的高低语境性差异对汉译英造成的影响。
2.
Through the analyses,the conclusion that the Chi- nese high-context culture has its origin in Confucianism is drawn.
以爱德华·霍尔在跨文化交际研究中提出的"高语境文化"概念为研究对象,分析其在中国产生的儒家文化渊源。
3.
Based on a brief survey on high-context culture and low-context culture-the two comparatively-new concepts inintercultural communication,the paper explores their cultural origins.
文章对跨文化交际学科中的一对新概念:高语境文化与低语境文化进行了简单的介绍,探讨研究了这两种截然不同的交际的文化渊源,指出中国传统文化中的儒道佛三家文化,尤其是"道"乃是高语境文化的源头;古希腊的"逻各斯"及苏格拉底、柏拉图与亚里斯多德的逻辑理性与辩论术则是低语境文化的发源之处,并预言未来的趋势一定是高语境文化与低语境文化走向彼此融合。
5) the communication of high context
高语境传播
6) high-supportive context
高预期语境
补充资料:后现代语境
后现代语境
是目前学术理论界常用的名词。由于后现代主义文学对历史话语和宏伟叙事的否定,即不再相信那些历史性的伟大主题和英雄主角,也不去期望找到返回宏伟叙事的道路,无限地延伸了局部的话语游戏和文本操作性,反过来使后现代缺乏整体性把握世界的能力和表述对世界进程的完整的理念,这就进一步导致后现代的“表征危机”,出现了与现代社会大相径庭的“崭新语言现实”,它剧烈地改变了图文符号原有的交流功能,形成一种为传统批判理论无法解释无法接受的后现代文化。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条