1) EFL education in minority areas
少数民族外语教学
3) preschool bilingual education for ethnic minorities
少数民族学前双语教育
1.
After analyzing the current experiment and researches in preschool bilingual education at home and abroad,the writers point out necessity and feasibility of carrying out preschool bilingual education for ethnic minorities.
在对国内外学前双语教育实验和研究现状分析的基础上,肯定了少数民族学前双语教育的必要性和可行性。
4) minority pre-school bilingual teachers
少数民族学前双语教师
1.
The teacher development of minority pre-school bilingual teachers has demonstrated its uniqueness.
少数民族学前双语教师的专业发展具有特殊的内涵。
5) English-teaching to the minority students
少数民族英语教学
1.
One important cause which leads to the serious backwardness of English-teaching to the minority students is that we have not made an adequate study of English-teaching to the minority students.
少数民族英语教学严重滞后的重要原因是我们没有对少数民族英语教学进行足够的研究。
6) Chinese teaching for minority nationality
少数民族汉语教学
1.
From the view of culture entering nonmother - language learning , the paper thinks about defining the aims of the Chinese teaching, writing textbook and Chinese teacher s pluralistic concept of culture in Chinese teaching for minority nationality.
本文从文化介入语言学习这一视角,对少数民族汉语教学中教学目标的确立、教材建设及教师多元文化 观的具备等方面的问题做了一些思考和分析。
补充资料:少数民族汉语教学
在中国,少数民族在学好本族语言文字的基础上进一步学习汉语文,是发展少数民族文化教育事业的一项重要任务。少数民族学习汉语文的必要性和可能性是由中国的民族分布、民族关系的特点以及少数民族繁荣发展的需要决定的,是长期历史发展的必然趋势。
自秦汉起,中国就已是一个统一的多民族国家。发展到现在,全国除汉族外还有55个少数民族。人口合计约有6700万,约占全国10亿人口的6.7%。其中人口在千万以上的只有一个壮族,百万以上千万以下的民族有14个,其余都在百万以下。各民族的分布,大致是"大杂居、小聚居"的局面,各个地区普遍居住着几个不同的民族,没有大面积的单一民族居住区。汉族遍布全国各地,或则与少数民族杂居一起,或则成块地与少数民族相邻。汉族与各少数民族在各方面都结成极其密切的关系。历史上,汉语早已是各少数民族兼用的第二语言,同时成为各民族之间共同使用的交流思想的工具。中华人民共和国的建立,从根本上废除了阶级压迫和民族压迫制度,各民族之间出现空前未有的团结。不同民族之间相互学习语言已成为一种新风尚。少数民族从自身的发展中深深体会到,在我们这个以汉族为主体的多民族国家中,少数民族要迅速繁荣发展,除了学习使用本族语言文字外,还有必要进一步学习使用汉语文。因为汉字记载了中国各族人民共同创造的历史文化和经验,汉语是全国各民族相互交际共同使用的语言工具。学好汉语文已成为各少数民族的共同愿望。
中华人民共和国建立以来,少数民族学习汉语文已取得了很大的成绩。到现在,各少数民族中的干部、知识分子和青年学生大多数已不同程度地学会使用汉语文。从小学到大学的各级学校中,已根据不同民族的情况,分别设置了汉语文课,编写了大量的教材,培养了一大批汉语文师资。30多年来,少数民族的汉语文教学已取得了不少经验。这些经验概括起来主要有以下几点:
①必须从不同民族的实际情况出发采取不同的措施和办法。由于历史的种种原因,中国少数民族存在各种不同的特点:有的民族(如藏、维吾尔、哈萨克等)人口较多,有大片的聚居区,懂汉语文的人较少,而有的民族(如白、纳西、阿昌等)人口较少,只有小片聚居区,懂汉语文的人较多;有的民族(如蒙古、藏、维吾尔、朝鲜、彝等)有历史较长的文字,而有些民族没有文字( 如独龙、怒、德昂、布朗等 )或只有新创文字(如景颇、拉祜、傈僳等);有的民族社会发展较快,知识分子较多,而有的民族社会发展较慢,知识分子较少;等等。就是在一个民族内部,不同地区也往往存在许多差异。这些不同的特点,决定中国少数民族的汉语文教学应当根据不同的教学对象,采取不同的培养目标和教学方法,而不能搞"一刀切"。
②必须针对民族学生的母语特点进行教学。中国55个少数民族分别使用80多种语言。这些语言分属汉藏、阿尔泰、南亚、南岛、印欧等5个语系。不同语系的语言,特点相差很大;就是同属汉藏语系的不同语言,各语族同汉语之间也存在许多不同的特点。少数民族学习汉语,常常受到母语的"干扰",往往把母语的特点带进汉语学习中来。母语的"干扰"反映在语音、词汇、语法等各个方面。比如使用阿尔泰语系语言的学生,由于母语里没有声调,学习汉语时往往掌握不好音高的变化;又如使用藏缅语族某些语言的学生,由于母语里没有介词,学习汉语时使用介词是个难点;等等。如能针对学生母语的特点进行教学,就能有效地提高教学质量。
③善于处理少数民族语文教学同汉语文教学的关系,是取得汉语文教学效果的重要保证。过去的教学经验证明:学生掌握本族语言文字水平越高,接受汉语文的能力就越强,学习汉语文的效果就越好。所以,凡通行少数民族语文的地区,原则上应在掌握民族语文的基础上再安排汉语文学习。至于少数民族语文要学习几年,哪些课程用少数民族语文授课,汉语文从哪一年开始学习,二者如何衔接等问题,都应根据不同的情况决定,而不能强求一致。只有本族语言而无本族文字的民族,汉语文教学只能从小学一年级开始,这当中必须解决怎样使用民族语言授课的问题。
④依靠少数民族语文进行汉语文教学。少数民族学生学习汉语时,其母语既有"干扰"的一面,也存在有利的一面。在教学的初级阶段,用少数民族语文进行翻译教学、对比教学,用少数民族文字给汉字注音注义,能帮助学生较快地、准确地掌握汉语、汉字。少数民族语文的辅助作用,可随学生的汉语文水平的逐步提高而逐步减少,最后转为全部用汉语进行教学。何时实现这个转变,应视学生的具体情况而定。
⑤必须大力培养熟悉少数民族语言的汉语文教师。少数民族的汉语文教学水平主要决定于教师的业务能力;而教师的业务能力,大多又决定于是否了解学生的语言特点。如果教师熟悉少数民族语言,就能在教学中做到因材施教,有的放矢。
⑥提高少数民族的汉语文教学水平,必须认真总结实践经验,加强理论研究。中国的少数民族汉语文教学,除了必须遵循语文教学的一般规律外,还要研究适合各民族特点的特殊规律。要深入进行汉语和少数民族语言的对比研究,研究怎样在教学中做到既要遵循汉语规律、又照顾少数民族学习汉语的特点。改革教材和改革教学方法是教学改革的两个重要环节。随着现代科学的迅速发展,怎样用现代科学的成果来改革少数民族的汉语文教学,是我们面临的新任务。
自秦汉起,中国就已是一个统一的多民族国家。发展到现在,全国除汉族外还有55个少数民族。人口合计约有6700万,约占全国10亿人口的6.7%。其中人口在千万以上的只有一个壮族,百万以上千万以下的民族有14个,其余都在百万以下。各民族的分布,大致是"大杂居、小聚居"的局面,各个地区普遍居住着几个不同的民族,没有大面积的单一民族居住区。汉族遍布全国各地,或则与少数民族杂居一起,或则成块地与少数民族相邻。汉族与各少数民族在各方面都结成极其密切的关系。历史上,汉语早已是各少数民族兼用的第二语言,同时成为各民族之间共同使用的交流思想的工具。中华人民共和国的建立,从根本上废除了阶级压迫和民族压迫制度,各民族之间出现空前未有的团结。不同民族之间相互学习语言已成为一种新风尚。少数民族从自身的发展中深深体会到,在我们这个以汉族为主体的多民族国家中,少数民族要迅速繁荣发展,除了学习使用本族语言文字外,还有必要进一步学习使用汉语文。因为汉字记载了中国各族人民共同创造的历史文化和经验,汉语是全国各民族相互交际共同使用的语言工具。学好汉语文已成为各少数民族的共同愿望。
中华人民共和国建立以来,少数民族学习汉语文已取得了很大的成绩。到现在,各少数民族中的干部、知识分子和青年学生大多数已不同程度地学会使用汉语文。从小学到大学的各级学校中,已根据不同民族的情况,分别设置了汉语文课,编写了大量的教材,培养了一大批汉语文师资。30多年来,少数民族的汉语文教学已取得了不少经验。这些经验概括起来主要有以下几点:
①必须从不同民族的实际情况出发采取不同的措施和办法。由于历史的种种原因,中国少数民族存在各种不同的特点:有的民族(如藏、维吾尔、哈萨克等)人口较多,有大片的聚居区,懂汉语文的人较少,而有的民族(如白、纳西、阿昌等)人口较少,只有小片聚居区,懂汉语文的人较多;有的民族(如蒙古、藏、维吾尔、朝鲜、彝等)有历史较长的文字,而有些民族没有文字( 如独龙、怒、德昂、布朗等 )或只有新创文字(如景颇、拉祜、傈僳等);有的民族社会发展较快,知识分子较多,而有的民族社会发展较慢,知识分子较少;等等。就是在一个民族内部,不同地区也往往存在许多差异。这些不同的特点,决定中国少数民族的汉语文教学应当根据不同的教学对象,采取不同的培养目标和教学方法,而不能搞"一刀切"。
②必须针对民族学生的母语特点进行教学。中国55个少数民族分别使用80多种语言。这些语言分属汉藏、阿尔泰、南亚、南岛、印欧等5个语系。不同语系的语言,特点相差很大;就是同属汉藏语系的不同语言,各语族同汉语之间也存在许多不同的特点。少数民族学习汉语,常常受到母语的"干扰",往往把母语的特点带进汉语学习中来。母语的"干扰"反映在语音、词汇、语法等各个方面。比如使用阿尔泰语系语言的学生,由于母语里没有声调,学习汉语时往往掌握不好音高的变化;又如使用藏缅语族某些语言的学生,由于母语里没有介词,学习汉语时使用介词是个难点;等等。如能针对学生母语的特点进行教学,就能有效地提高教学质量。
③善于处理少数民族语文教学同汉语文教学的关系,是取得汉语文教学效果的重要保证。过去的教学经验证明:学生掌握本族语言文字水平越高,接受汉语文的能力就越强,学习汉语文的效果就越好。所以,凡通行少数民族语文的地区,原则上应在掌握民族语文的基础上再安排汉语文学习。至于少数民族语文要学习几年,哪些课程用少数民族语文授课,汉语文从哪一年开始学习,二者如何衔接等问题,都应根据不同的情况决定,而不能强求一致。只有本族语言而无本族文字的民族,汉语文教学只能从小学一年级开始,这当中必须解决怎样使用民族语言授课的问题。
④依靠少数民族语文进行汉语文教学。少数民族学生学习汉语时,其母语既有"干扰"的一面,也存在有利的一面。在教学的初级阶段,用少数民族语文进行翻译教学、对比教学,用少数民族文字给汉字注音注义,能帮助学生较快地、准确地掌握汉语、汉字。少数民族语文的辅助作用,可随学生的汉语文水平的逐步提高而逐步减少,最后转为全部用汉语进行教学。何时实现这个转变,应视学生的具体情况而定。
⑤必须大力培养熟悉少数民族语言的汉语文教师。少数民族的汉语文教学水平主要决定于教师的业务能力;而教师的业务能力,大多又决定于是否了解学生的语言特点。如果教师熟悉少数民族语言,就能在教学中做到因材施教,有的放矢。
⑥提高少数民族的汉语文教学水平,必须认真总结实践经验,加强理论研究。中国的少数民族汉语文教学,除了必须遵循语文教学的一般规律外,还要研究适合各民族特点的特殊规律。要深入进行汉语和少数民族语言的对比研究,研究怎样在教学中做到既要遵循汉语规律、又照顾少数民族学习汉语的特点。改革教材和改革教学方法是教学改革的两个重要环节。随着现代科学的迅速发展,怎样用现代科学的成果来改革少数民族的汉语文教学,是我们面临的新任务。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条