1) the presentation of images
出象为足
1.
Between the technical function and Yi-jing creation,there are three main points——the blanks of semantic meaning,the expression of feeling or mood,and the presentation of images,of which the latter two are regarded as the chief goal of Chinese poem writing.
在此,语意的阙略以及诗语以意为主与出象为足,就是诗法之与意境创造最为相关的重要方面。
2) elephant foot
象足
1.
The elephant foot of wall should be about 1m away from the bottom of the tank.
壁板发生"象足"的位置位于距离储罐底板1 m左右处,该位置容易发生屈曲破坏。
4) Worthy of emulation
足为矜式
5) not to be taken as an evidence
不足为证
6) can't count as a fault
不足为病
补充资料:病足累日不能出庵门折花自娱
【诗文】:
频报园花照眼明,蹒跚正废下堂行。
拥衾又听五更雨,屈指元无三日晴。
不奈病何抛酒醆,麤知春在赖莺声。
一枝自浸铜瓶水,喜与年光未隔生。
【注释】:
【出处】:
频报园花照眼明,蹒跚正废下堂行。
拥衾又听五更雨,屈指元无三日晴。
不奈病何抛酒醆,麤知春在赖莺声。
一枝自浸铜瓶水,喜与年光未隔生。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条