说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 太师挚
1)  preceptor ZHI
太师挚
2)  leading shoot
3)  N-S DIV (Jin)-QING: grand preceptor of the heir apparent
太子太师
4)  Doutaishi
窦太师
1.
Huang-longxiang thinks this copy has connections with the great acupuncturist known as Doutaishi.
经系统考证发现,原本书名可能为《窦太师针经》、《窦太师秘传》或《窦太师针灸》等,由于资料有限,今不能考证精确书名,本文暂称其为《窦太师针经》,且本书作者与窦太师关系密切。
5)  Taishizhen
《太师箴》
6)  LIAO: supreme grand preceptor
都太师
补充资料:太师面

太师面色白丝细,贵阳人为老人祝寿时,多用此面。

原料配方:

面粉400克发面100克白糖200克油炸花生米200克玫瑰糖25克熟芝麻25克核桃仁25克瓜片25克红绿丝10克熟猪肉200克碱10克

制作方法:

1.将面粉150克加清水50毫升和发面调匀,待其发酵(发酵时间夏天约1小时,冬天2小时)后放入碱揉匀。另用面粉250克加清水75毫升和成水面。然后把两种面混合一起,用力揉透。再加白糖100克揉匀。用擀面杖擀成66厘米宽的薄块,切成约10厘米见方的方块6块。

2.用猪油抹遍方块面片,把每两块方块面片叠在一起,再用刀切成面条形(粗细似一般细面条)。20刀为一组,切完为止。然后逐一把各组面条抖散,平摊顺放在蒸笼内,最后剩下来未满20刀的一组,再用手揉擀和成薄面皮(可擀薄一些,大小按剩下面多少而定),将擀好的面皮盖在面条上面,把蒸笼盖紧,用旺火蒸半小时左右即好。

3.面条蒸熟起笼,揭去所盖面皮,用筷子将面条轻轻抖散,再整齐地摆入盘内。

4.将油炸花生米去皮剁细。核桃仁、瓜片切成细丁。红绿丝切细。连同熟芝麻、白糖(100克)、玫瑰糖等拌和后,盖在面上即成。

产品特点:条细如丝,色乳白,质绵软,味香甜滋润。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条