1) cultural connotation
文化伴随意义
1.
For different nationalities in the world,numbers represent different cultural connotations.
日本民族钟情于奇数,尤其喜欢利用奇数“三”表达种种事物,“三”在语言运用中产生的社会文化伴随意义值得研究。
2.
This article attempts to reveal the importance of cultural connotation and also suitable methods through cultural connotative comparison between color words in the two languages.
本文旨在通过英汉基本颜色词的文化内涵的对比说明翻译中了解文化伴随意义的重要性和应采用的正确翻译方
2) the cultural significance of the words
文化伴随意义词
4) word meaning and interculture communication
词汇的文化伴随意义
5) connotative meaning
伴随意义
1.
The connotative meaning of words is a significant representation of the cultural features of different nations in lexical semantics.
词汇的文化伴随意义是不同民族文化特征在词汇语义中最显著的体现。
2.
basic meaning and connotative meaning.
作为复杂信息整体的篇章语义包含着两个既相互区别又相互联系的层次 :基础意义层和伴随意义层。
6) Connotative Meanings
伴随意义
1.
Cultural Comprehension of Japanese Connotative Meanings——How to Understand Japanese Correctly;
日语伴随意义的文化解读——如何准确理解日语的含义
补充资料:伴随联络
伴随联络
adjoint connections';
伴随联络[峭‘咐~‘四;翻明阳戮一e困~】 线性联络r和子,使得关于对应的共变徽分法(co variantd漩rentiation)算子v和万,下式成立: ZB(X,均二 =刀(甲z龙均+刀(x,令z均+2。(z)丑(x,均,其中X,y和Z是任意向量场,B(·,.)是二次型(即对称双线性型),口(·)是1形式(或共变向量场).也可说v和芍关于B是相伴的.写成坐标形式(其中x,y,z”日‘,B灿。,。”。,v”式),则为 。*、,一r、,气一r孙b.s二2、外对于联络v和万的曲率算子R和万以及挠率算子T和T,有如下关系二 B(R(U,Z)X,Y)+B(戈R(U,Z)均“ =2{。(【U,Z】)一U“(Z)+Z。(的}B(X,Y), B(Z,△T(龙均)一B(△T(Z,均们二 二B<乙T(z,幻,均,△T=T一T写成坐标形式则为 *岛。‘,+反二‘匀,二一2(“r。:一a·“·)b。, △几bs*一△几瓦,一△双,气=a【补注]也有人把伴随联络称为共扼联络(conju罗te。。nnections). 在伴随联络的概念中有时不涉及1形式。.严格地说,“伴随联络”这个名称应该称为“关于B和o,的伴随联络”.
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条