说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 通城方言
1)  Tongcheng dialect
通城方言
1.
This paper studies the Zhi system words in Tongcheng dialect.
近年来,位于鄂湘赣交界的通城方言成为方言学界讨论的焦点。
2)  Chengcheng dialect
澄城方言
1.
The paper makes a brief introduction to the inner differences within Chengcheng dialect in Shaanxi and elaborates rather exhaustively on the rhyme intonations of Chengcheng dialect,the main phonological characteristics as well as the continuous variations in intonation between two groups of characters,which initially exhibits the basic appearances of the phonology of Chengcheng dialect.
本文扼要介绍了陕西澄城县方言的内部差异,较为详细地描写了澄城方言的声韵调、主要语音特点及其两字组的连读变调,初步展现了澄城方言语音的基本面貌。
3)  Xicheng dialect
西城方言
1.
The paper compares the pronunciation of Xicheng dialect with Guangyun and Putonghua,analyzes the system of its initials,finals and rimes,at the same time,explains the evolutional laws and the exceptions.
把西城方言语音同《广韵》、普通话进行了历时与共时的比较,分析了西城方言语音的声、韵、调系统及其演变规律,并对其例外的情况进行了解释。
4)  Yangcheng dialect
阳城方言
1.
The adverbs in Yangcheng dialect include two categories.
阳城方言中的副词,大致包括两种:一是阳城方言里有、普通话里无的副词,二是阳城方言和普通话共有的一些副词。
5)  Shangcheng(Nansi) dialect
商城方言
6)  liaocheng dialect
聊城方言
1.
This thesis mainly deals with the relationship between the ancient Chinese book Various Rhymes and the modern Liaocheng dialect in ordor to find out some corresponding rules between the two from three aspects of initial consonant,rhyme and tone.
本文从《广韵》与现代聊城方言的比较入手 ,从声、韵和调三个方面 ,探讨两者之间的对应规
补充资料:北京方言笑话—北京方言版大话西游
  普通话:我知道我该死,你杀死我都是应该的。曾经有份真诚的爱情放在我的面前,我没有珍惜,等到后来才后悔,人世间对我最好的就是你了,你用刀劈死我吧,不用想了,如果上天能再给我一次机会,我会对那个女孩子讲三个字:我爱你!如果一定要在这份爱加上个日期,我希望是一万年!!北京版:想当初有一段儿啵儿真的感情涝我跟前儿了,哥们儿我竟然牛屄烘烘地没给丫当回事儿,您说我孙不孙子?直到那个妞儿跟人家跑了,我这才琢磨过味儿来:我真他妈是个大傻屄!!...(操,你丫那刀片儿涝我脖子上半天了,到底什么时候帮我放血???)如果毛主席能再原谅一次我们这些失足青年,我会跪在丫面前再装一次孙子,保证吗儿好听说吗儿:“媳妇儿,哥们还是想泡你丫的!!”如果今儿个非要让我在哥儿几个面前表个态,给丫加上一个所谓的时间状语:——哥们,那您说一万年成吗?
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条