1) involvement of readers
读者介入
1.
Based on this theory,the paper examines the synchronic and diachronic involvement of readers in the process of translation and demonstrated that readers play an active and influential role in the process of translation.
本文从关联翻译的视角出发,从历时和共时两个方面考察了翻译中的读者介入,论证了读者的主体参与作用。
2) translators' involvement
译者介入
1.
Respect for original and translators′ involvement --Hermeneutical reflection on Jiang Jiansong′s English version of Cai Gen Tan;
尊重原作与译者介入——蒋译《菜根谭》的阐释学思考
5) amount of readers
读者入库量
1.
Taking the newspaper reading room of Ludong University as the example,this paper investigates the distribution of readers,the amount of readers,the favorability of newspapers and the copy amount of newspaper,and makes the data analysis.
以鲁东大学报纸阅览室为例,调查了读者分布、读者入库量、报纸欢迎度、报纸复印量等,并进行了数据分析。
6) target language readers
译入语读者
1.
Through comparative study between the original and the translated poem from the perspective of words ,structure, rythm and rhyme, the author argues that the sensitivity to cultural differences has great significance in the process of translating classical Chinese poems, and cultural connotation should be passed through the perspective of target language readers.
本文对许渊冲先生英译的《秋思》从选词、句式和音韵方面进行试探性的分析,探讨中英语言文化的差异,进而提出对语言文化差异的敏感和洞悉,对我们成功地对汉诗进行英译有很重要的实践意义,翻译工作者应自觉地从译入语读者的视角来思考文化内涵的传递。
补充资料:CT导向介入治疗
CT导向介入治疗
介入放射学技术。由CT行病变区介入器材的定位,引导介入放射学操作。目前主要包括CT引导下脓肿、血肿及胰腺假性囊肿的引流,胆囊、肾脏及膀胱的造瘘,胆道减压,神经松解术及各种部位的经皮活检技术等。实际应用中适应范围在不断扩展。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条