说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《雨中的猫》
1)  Cat in the Rain
《雨中的猫》
1.
On the Implications of Cat in the Rain by Ernest Hemingway——A Pragmatic and Discourse Analysis;
《雨中的猫》的底蕴:一种语用学和语篇分析解读
2.
Role of Translator in the Translation of Cat in the Rain;
《雨中的猫》的翻译看译者的角色——基于翻译适应选择论的分析
3.
From "Translator s Invisibility" to "Translator s Visibility"——On Choice of Domestication and Foreignization Strategies in Translating Hemingway s Cat in the Rain;
“译者的隐身”到“译者的彰显”——从海明威《雨中的猫》的翻译看归化异化策略的选择
2)  Cat in the Rain
雨中的猫
1.
The Woman Who Wants to Go back Home:The Female Consciousness in Cat in the Rain
渴望回家的女人——《雨中的猫》女性意识新探
2.
Cat in the Rain is a famous short story of Hemingway.
《雨中的猫》是海明威的著名短篇小说。
3)  Cat in the Rain
《雨中猫》
1.
An Interpretation of the Theme of Cat in the Rain from the Perspective of Narrative Point of View;
从叙事视角看海明威《雨中猫》的创作主题
2.
Communication and Harmony:The Structuralist Analysis of Earnest Hemingway s Cat in the Rain;
沟通与和谐:海明威《雨中猫》结构主义分析
3.
Double Conflicts:An Eco-Feminist Analysis of Cat in the Rain;
双重对立:生态女性主义视阈中的《雨中猫》
4)  Cat in the Rain
《雨里的猫》
1.
Antiheroes of Peculiar Type in Hemingways′ Short Stories——on Male Characters in Hills Like White Elephant and Cat in the Rain;
海明威笔下之另类反英雄——评《白象似的群山》和《雨里的猫》中男性形象
5)  rain cats and dogs
下猫狗雨
1.
The configuration of the English idiom "rain cats and dogs"(it means "rain heavily")has been puzzling the English learners for years.
英语成语"raincatsanddogs"(下倾盆大雨或下猫狗雨)的构型理据多少年来一直让英语爱好者感到茫然不解。
6)  Cats Prowl At Night
黑夜中的猫群
补充资料:雨中
【诗文】:
维摩居士陶居士,尽说高情未足夸。
檐外莲峰阶下菊,碧莲黄菊是吾家。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷633-23
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条