说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《诗集传》
1)  ShiJiZhuan
《诗集传》
1.
Analysis on the auxiliary in Zhu Xi s ShiJiZhuan;
朱熹《诗集传》助词探析
2.
The Rhymes in Shijizhuan: Revised and Corrected by Zhu Xi on the Basis of Maoshibuyin;
论朱熹《诗集传》叶音对吴《毛诗补音》的改订
3.
A Study of Hermeneutics of Shijizhuan under the Background of Neo-Confucianism;
理学背景下的《诗集传》阐释学研究
2)  Shi Ji Zhuan
《诗集传》
1.
The Reasons Why Zhu Xi’s Shi Ji Zhuan Accepted or Rejected the Implications of Mao Shi Xu;
朱熹《诗集传》对《毛诗序》诗旨取舍原因浅析
2.
An Analysis of Zhu Xi s Hermeneutical Method of Shi Ji Zhuan;
朱熹《诗集传》阐释方法分析
3.
The author aimed at Shi Ji Zhuan and Chun Qiu JiJie to study the achievement of SuZhe.
本文以《诗集传》、《春秋集解》为主要研究对象,对苏辙的经学成就作初步的探讨。
3)  ShiJiZhuan
诗集传
1.
A Research of "Mou Yin Mou" in ShiJiZhuan;
《诗集传》“某音某”研究
4)  Liechaoshijixiaozhuan
列朝诗集小传
5)  Study of ZHU Xi s On the Writing Purposes of Poems
读朱熹《诗集传》
6)  Shijizhuan(Eight-volumed
《诗集传》(八卷本)
1.
Shijizhuan(Eight-volumed
《诗集传》(八卷本)叶音古韵分部考——叶音系列研究之三
补充资料:《诗集传》
      《诗经》研究著作。《宋史·艺文志》著录20卷,今本 8卷。宋代朱熹(1130~1200)撰。朱熹解诗,最初信从《诗序》,后来取郑樵之说,摒弃《诗序》而就诗篇本身探索本旨。文字音义方面,则杂采毛、郑,间用齐、鲁、韩三家,以己意为取舍,不拘泥于训诂饾饤之学。《诗集传》释义简洁,明白易晓,每篇述其主旨,每章言其大意,常多新解。如认为《邶风·谷风》是"妇人为夫所弃,故作此诗,以叙其悲怨之情"。说《邶风·北风》为"言北风雨雪,以比国家危乱将至,而气象愁惨也。故欲与其相好之人去而避之"。说《小雅·都人士》为"乱离之后,人不复见昔日都邑之盛,人物仪容之美,而作此诗以叹惜之"。这些论述,都比较切近诗旨。他说《国风》是"民俗歌谣之诗","赋、比、兴"是写作手法特点,突破了《诗序》和郑玄的解释。"赋者,敷陈其事而直言之者也","比者,以彼物比此物也","兴者,先言他物以引起所咏之词也"。这些解释简明扼要,至今仍被《诗经》研究者广泛引用。但《诗集传》因袭《诗序》之处仍不少,又常用"天理人欲"之说解释一些恋爱婚姻的诗,不免歪曲诗旨。他把男女相悦之辞说成是"刺淫"或"淫奔"之辞,表现出道学家的谬见。此外,朱熹用吴棫的"叶韵"说,往往改读求叶,来解释《诗经》的用韵,也不符合古韵。朱熹以后,说《诗》者多以《诗集传》为宗,元明以后科举取士也以《诗集传》为准。可见它对后世影响深远。
  
  《诗集传》现存两部宋刻本,都不全,其一藏北京图书馆,另一部原系杭州丁氏八千卷楼藏书,残存 8卷。元刻本亦存两部,其一藏北京图书馆,另一部现存台湾。明清刻本较多。《四部丛刊三编》有影印宋刊本《诗集传》20卷,尚可见原书面貌。通行的有1958年中华书局上海编辑所排印本。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条