2) semantics and pragmatics
语义和语用的互动
1.
This thesis studies ambiguity in negation in Mandarin Chinese and English and aims at establishing a linguistic model for the depression of ambiguity in discussion through the interplay of syntax, semantics and pragmatics.
本研究对汉语和英语中存在的否定歧义进行了探讨,旨在通过句法、语义和语用的互动建立一个语言模型,以实现否定歧义的消除。
3) sisjointness semantic
互斥语义
5) semantic interconnection
语义互联
1.
Formal Concept Analysis (FCA) isintroduced in defining the semantic interconnection from content segment of document and itscorresponding concept .
本计算模型从统计的角度描述了这种关联关系,建立了语义互联的概率模型。
2.
The article started at the multi-domain ontology semantic interconnection of digital informa-tion resource,by analyzing the foreign research status of ontology mapping and also the analyses of on-tology map clustering.
以数字信息资源组织的多领域本体语义互联为切入点,通过对国内外本体映射的研究现状及本体映射聚类的分析,构建了基于知识地图的多领域本体语义互联框架模型。
6) Semantic Interoperation
语义交互
1.
Research on Framework and Approach of Semantic Interoperation in Distributed Knowledge Management;
分布式知识管理中的语义交互框架与方法研究
补充资料:符号互动
见符号互动论。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条