说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 徽语地域方言
1)  Huizhou regional dialects
徽语地域方言
2)  regional language
地域性语言
1.
The relation between internationalization language and regional language was discussed beginning from visual design signs and aiming at the weak competitive power of our country s visual design.
针对我国视觉设计缺乏竞争力,从视觉设计符号入手,阐明了何谓国际化语言和地域性语言及两者的关系。
3)  An Introduction of the Chinese Dialects in Anhui Province
安徽省的汉语方言
4)  Anhui dialect
安徽方言
1.
Approaches to Improving Normal College Students Professional Language Skills in Anhui Dialect Regions;
安徽方言区师范生职业语言技能提高的途径
2.
This paper analyzes the negative transfer of dialectical accent on English pronunciation of non-English majors through empirical studies of a case study of Anhui dialect and the students from Anhui,and makes an investigation of their English study before they enter college.
文章以安徽方言和高校皖籍学生为个案,探讨了方言语音对高校非英语专业学生英语语音教学及英语口语能力培养的影响,并调查了学生入学前英语语音学习状况,认为在制约高校非英语专业学生口语能力发展的诸多因素中,一个重要因素是学生的本土方言语音(发音、语调)的负迁移。
5)  Huizhou dialect
徽州方言
1.
Scalar expression of 物 /物事 in the Huizhou dialect
徽州方言“物/物事”的量级用法
6)  territorial dialect theory
方言地域说
1.
Chapter 6 discusses some related problems about "Ti", for example, "territorial dialect theory", diversification of usage in ancient and modern time.
诸如“方言地域说”以及古今用法消长等。
补充资料:徽宗语
      流行在北京、天津一带盲艺人和迷信职业者中间的一种切口,传说是宋徽宗发明的,俗称"瞎子话"。说这样的话,主要为保密,因为迷信职业有好多话不便让外人知道。保密的办法是把一个音节拆成两个,拿声母加介音u(如果有的话)作一截,后头加上-ai;再拿韵母作一截,前头加上g-。这样,"抽头"chōu tóu就说成ch╣igōut╣igóu。如果声母后头有i、ü介音或是主元音,ai就变成-e;g-就变成j-。这样,"你"nǐ就说成niējǐ,"吃饭"chīfàn偶然也可以说成ch╣ilī f╣igàn 。这类资料可以为音韵学研究提供旁证。研究徽宗语,可以推定说当地方言的人的声韵分类的直感,供研究者分析声韵作参考。如从ch╣ilī切"吃"可以懂得民间文艺为什么把"吃"归入"一七辙",因为这是符合民间艺人的听觉或直感的。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条