1) western Himalaya
西喜马拉雅
1.
Shawl manufactured by western Himalaya famed the world in modern times.
近代以来,西喜马拉雅地区出品的羊绒披肩享誉世界。
2) Himalaya-Tibet
喜马拉雅-西藏
1.
Timing of the collision between India and Asia is the key boundary condition in all models for the evolution of the Himalaya-Tibetan orogenic system.
印度板块和亚洲大陆的初始碰撞时间是所有相关的喜马拉雅-西藏造山体系演化模式的主控条件,并严重影响到对众多与青藏高原隆升和东亚大陆挤出相关的地质过程速率的解释,以及对新生代全球气候变化的理解。
3) Himalaya
喜马拉雅
1.
The Current Tectonic Deformation of Himalaya Range Obtained from GPS Measurement;
由GPS测量得到的喜马拉雅的现今构造变形
2.
Shear wave splitting in Himalaya;
喜马拉雅地区S波分裂研究
3.
Ultra-high Pressure Metamorphism of Himalaya;
喜马拉雅超高压变质作用
4) Himalayas
[英][,himə'leiəz] [美][hɪ'mɑljəz]
喜马拉雅
1.
Tectonic relief of the Nepal Himalayas;
尼泊尔喜马拉雅地区的构造地势(英文)
2.
Specific gravity field and deep crustal structure of the Himalayas east structural knot ;
喜马拉雅“东构造结”地区的特异重力场与深部地壳结构
3.
Relationships between the distributions of the section and uplift of Himalayas are discussed in the present paper.
高山栎组分布区的形成和喜马拉雅的隆起、横断山的形成有密切关系。
5) Tibetan Tethys Himalayas
西藏特提斯喜马拉雅
1.
SEDIMENTION OF SANDY DEBRIS-FLOW IN DEEP-SEA ENVIRONMENT——Verification from massive sandstone of the Upper Jurassic Lower Cretaceous in Tibetan Tethys Himalayas;
深海相中的砂质碎屑流沉积——以西藏特提斯喜马拉雅侏罗-白垩系为例
6) Tibetan Himalayas
西藏喜马拉雅地区
补充资料:马拉拉西迦拉博士(1899~197?年)
【马拉拉西迦拉博士(1899~197?年)】
国际法学者、世界佛教友谊会和世佛杂志的发起人马拉拉西迦拉博士,是一个佛法的传播者,广泛地受人尊敬与怀念。
马博士于一八九九年出生在锡兰(今称斯里兰卡)的巴那杜拉,先后获得锡兰大学文学士,伦敦大学文学硕士,哲学博士和文学博士等荣誉学位,并受到高棉国王和缅甸僧伽会议的封赐。
他曾在可伦坡阿难学院和那烂陀学院任教席,并曾任锡兰大学东方研究院院长,国会高等教育委员会主席。从一九二七年至一九七五年他都是在大学里当巴利文和佛教教授。
他也是全锡佛教会会长,又是锡兰的巴利文原典学会的荣誉秘书兼出纳。
他自从代表国家赴莫斯科和联合国担任外交工作后,又曾在伦敦服务三年,在那三年中,欧洲的佛教徒有机会赏识到他的才能。在伦敦期间,以他那不拘形式,宽大和热心的态度与人接触。
自一九五〇年至一九六〇年间,他在联合国是一个十分有名的人,语言出众。一九五九至一九六〇年为联合国会议国家代表,一九六一年成为永久代表。
在那些将佛陀教理带往西方的早期巴利文学者中,他的贡献很大。他的著名作品包括“锡兰的巴利文历史”和“巴利文辞典”。
在佛陀成道第二千五百年纪念日,他开始做“佛教百科全书”的校对,他也是总主编,负责执行计划。
马博士的记忆力特别强,当在可伦坡召开世界佛教徒联谊会的时候,各国代表发表德文、法文和英文的演说,这位主持会议的主席,闭上眼睛静静地听,但是当最后一位代表演讲完毕,他便立刻站起来一一译成英语和法语。
伦敦佛教精舍的主持悉达谛沙博士法师说:“锡兰失去一位赫赫有名的佛教学者,虽然在理学世界上他维持著最密切的联系,从来不会失去一种简单与朴实的表现的特质。他是一个自然人,坚强地为公理与正义,为朴实与真诚,为慈悲而工作。他是全世界许多人的顾问、指导和朋友。马博士受到教师、学生、贫人、富人,识与不识的人所敬仰。当他将近逝世之前,身体仍然十分健康。”
为著加深人们的怀念,从他一九七二年在锡兰召开第十届世界佛教徒联谊会议中的演讲词引述几句话在此地十分适合,他说:“在人的心中生起矛盾的观念,其结果会产生紧张和战争;这些矛盾应该从人的心中消除,这样人类才会有和睦与和平的思想。佛陀二千五百年前说过,心为一切善恶的前导,如果清除一切心中的恶念,世界便能和平与快乐。”
后人将要永远怀念这位稀有的教师、学者、宗教家、社会工作者和外交家。
(作者不祥)(根据网上资料编辑)
国际法学者、世界佛教友谊会和世佛杂志的发起人马拉拉西迦拉博士,是一个佛法的传播者,广泛地受人尊敬与怀念。
马博士于一八九九年出生在锡兰(今称斯里兰卡)的巴那杜拉,先后获得锡兰大学文学士,伦敦大学文学硕士,哲学博士和文学博士等荣誉学位,并受到高棉国王和缅甸僧伽会议的封赐。
他曾在可伦坡阿难学院和那烂陀学院任教席,并曾任锡兰大学东方研究院院长,国会高等教育委员会主席。从一九二七年至一九七五年他都是在大学里当巴利文和佛教教授。
他也是全锡佛教会会长,又是锡兰的巴利文原典学会的荣誉秘书兼出纳。
他自从代表国家赴莫斯科和联合国担任外交工作后,又曾在伦敦服务三年,在那三年中,欧洲的佛教徒有机会赏识到他的才能。在伦敦期间,以他那不拘形式,宽大和热心的态度与人接触。
自一九五〇年至一九六〇年间,他在联合国是一个十分有名的人,语言出众。一九五九至一九六〇年为联合国会议国家代表,一九六一年成为永久代表。
在那些将佛陀教理带往西方的早期巴利文学者中,他的贡献很大。他的著名作品包括“锡兰的巴利文历史”和“巴利文辞典”。
在佛陀成道第二千五百年纪念日,他开始做“佛教百科全书”的校对,他也是总主编,负责执行计划。
马博士的记忆力特别强,当在可伦坡召开世界佛教徒联谊会的时候,各国代表发表德文、法文和英文的演说,这位主持会议的主席,闭上眼睛静静地听,但是当最后一位代表演讲完毕,他便立刻站起来一一译成英语和法语。
伦敦佛教精舍的主持悉达谛沙博士法师说:“锡兰失去一位赫赫有名的佛教学者,虽然在理学世界上他维持著最密切的联系,从来不会失去一种简单与朴实的表现的特质。他是一个自然人,坚强地为公理与正义,为朴实与真诚,为慈悲而工作。他是全世界许多人的顾问、指导和朋友。马博士受到教师、学生、贫人、富人,识与不识的人所敬仰。当他将近逝世之前,身体仍然十分健康。”
为著加深人们的怀念,从他一九七二年在锡兰召开第十届世界佛教徒联谊会议中的演讲词引述几句话在此地十分适合,他说:“在人的心中生起矛盾的观念,其结果会产生紧张和战争;这些矛盾应该从人的心中消除,这样人类才会有和睦与和平的思想。佛陀二千五百年前说过,心为一切善恶的前导,如果清除一切心中的恶念,世界便能和平与快乐。”
后人将要永远怀念这位稀有的教师、学者、宗教家、社会工作者和外交家。
(作者不祥)(根据网上资料编辑)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条