1) explicit treatment
明示处理
1.
So the explicit treatment of hedges in teaching is necessary.
恰当使用模糊限制语能够使语言表达更加准确、礼貌和得体,所以在英语教学中应对模糊限制语作明示处理。
3) ostensive inference
明示-推理
4) ostension & inference
明示/推理
1.
Furthermore,whether ostension & inference can be successful or not depends .
同时,明示/推理交际能否获得成功有赖于作者、读者认知环境的互明。
5) ostensive-inferential
明示-推理
1.
In this Model, translating is both a relevance-seeking, ostensive-inferential and a dynamically-adjusting process.
在翻译的阐释过程中译者和原作者之间产生一个动态适应的寻求关联的明示-推理过程。
2.
Under the framework of Sperber and Wilson\'s relevance theory,language communication is an ostensive-inferential model and translation is treated as a kind of brain-involving communicative activity as well as a cognitive-inferential activity in the pursuit of optimal relevance.
在Sperber和Wilson提出的关联理论的框架下,语言交际是明示-推理行为,翻译则被看成是一种涉及大脑机制的交际行为,是一种寻求最佳关联的认知-推理活动。
6) Express agency
明示代理
补充资料:明示
1.明白指示或表示。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条