1) low-context culture
低语境文化
1.
This thesis analyses the difference of language between the high-context culture and low-context culture from the aspects of sentence structure,semantics and pragmatics and discusses the influence of high-context culture and low-context culture on Chinese-English translation under the frame of functional translation theories.
从文化高低语境性方面的差异入手,从句法结构、语义、语用三个方面分析了高语境文化与低语境文化的差异在语言方面的反映,并结合功能翻译理论阐述了文化的高低语境性差异对汉译英造成的影响。
2.
Based on a brief survey on high-context culture and low-context culture-the two comparatively-new concepts inintercultural communication,the paper explores their cultural origins.
文章对跨文化交际学科中的一对新概念:高语境文化与低语境文化进行了简单的介绍,探讨研究了这两种截然不同的交际的文化渊源,指出中国传统文化中的儒道佛三家文化,尤其是"道"乃是高语境文化的源头;古希腊的"逻各斯"及苏格拉底、柏拉图与亚里斯多德的逻辑理性与辩论术则是低语境文化的发源之处,并预言未来的趋势一定是高语境文化与低语境文化走向彼此融合。
2) High/low context culture
高/低语境文化
4) culture context
文化语境
1.
Any law comes into effect in a definite culture context.
任何法律都是在一定的文化语境中生成并发挥作用。
2.
The creation of art,in commercial culture context,has now been familiarized with the production of common commodities.
在商业文化语境中艺术生产已归化为商品生产,读者、作者、编者的文学心态发生了根本变化。
3.
The paper states that,without profound understanding of the feature of King Gesar s context,without fully knowing the culture context of King Gesar and creative thinking,without analyzing Tibetans psyc.
包含真、利、善、美、圣意蕴的《格萨尔》,其文化语境具有鲜明的民族特点,体现了藏民族精神和民族文化特性。
5) cultural context
文化语境
1.
The cultural context and the translation of culture-specific items;
文化语境与文化专有项的翻译
2.
The Function of "Perlocutionary Act" in the Cultural Context Translation;
“成事性言语行为”与文化语境翻译
3.
The Poetry Writing and Acceptances of Jin He s Poems in Cultural Context of Tai Ping Tian Guo;
太平天国文化语境中的金和诗歌创作与接受
6) context of culture
文化语境
1.
On the translation of English and Chinese idioms and the context of culture
文化语境视角下英汉成语的喻义转换
2.
Translation is an activity of communication across the cultures, therefore, it shouldn’t be neglected that context of culture will affect translation.
文化语境是研究语言使用和功能的重要语言学范畴之一。
补充资料:低都儿低
1.低而又低,很低。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条