1)  democratic society
天下为公
1.
The first one: "To master people",that is to master and control people s natural desire which is the core thought;The second one: "To build a democratic society",It means to build a helpful,profit-sharing and harmonious society.
第一,"通乎性命之情"即把握和利用人的自然欲求,是吕不韦管理思想的出发点;第二,"天下为公",即建立一个相互依存、利益共享、和谐共处的组织,是管理的理想状态,实现这个理想的关键是明确"君道"、"臣道",即组织内要合理分工;第三,君主完成"君道",就需要修身律己、尚贤任贤、崇尚德教。
2)  "taking the world as a world of the public"
“天下为公”
1.
Confucius s thought of governing country morally mainly includes social ideal of "taking the world as a world of the public","people first" thought,making oneself and others upright,recommending and appointing virtuous and able people to office and educational thought of educating the secular.
介绍了孔子“为政以德”思想的主要内容:“天下为公”的社会理想、以民为本的治国理念、正己正人的执政原则、举贤任能的选官标准和敦俗化民的教育思想,指出了“天下为公”是孔子“为政以德”思想的灵魂,阐述了孔子“为政以德”思想对加强社会主义政治文明建设的重要意义。
3)  the doctrine of the state belonging to the people
天下为公"
4)  tianxia
天下
1.
From "tianxia" (all under heaven) to "the world":changes in late Qing intellectuals conceptions of human society;
天下与世界:清末士人关于人类社会认知的转变(英文)
2.
In the system of Qian mu s Shi theory, Shi and Tianxia, Tao, Politics have very complex connection.
在钱穆的士思想体系当中,“士”与“天下”、“道”、“政治”之间具有错综复杂的关系,钱穆揭示出由于儒士必须遵循“君子不器”的政治伦理,道统与政统之间的关系因此变得紧张起来。
5)  "Tian Xia"
“天下”
1.
The Cultural Analysis of the English Version of Tao Te Ching Translated by Arthur Waley :as the Translation of "Tian Xia" for Example;
亚瑟·韦利英译《道德经》的文化解读——以“天下”一词为例
6)  world
天下
1.
Hao Jing was a Confucian scholar between Jin and Yuan dynasty ,he advanced a series of theory on sovereign :how to gain the monarchical power ,how to strengthen the reign ,how to acquire a "world " outlook ,and so on .
金元之际的郝经是一个思"大益于世"的儒士,他总结历史上君主统治的经验,认真分析当时的社会现实,提出了一系列有关君主的新见解,如君主如何以时进退、君主应"有志于天下"、君主要"以天下为度",等等。
参考词条
补充资料:天下为公
1.原指君位不为一家私有。后为一种美好的社会政治理想。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。