2) Tongguan in Shaanxi Area
陕西潼关地区
3) the western part of GuanZhong regions
关中西部地区
1.
Xiaweiluo site is a large Late Neolithic site with lots of reminds found in the western part of GuanZhong regions recently.
下魏洛遗址是近年来在关中西部地区发掘的一处规模较大、遗存较为丰富的新石器时代晚期遗址。
4) Guanzhong area of Shaanxi
陕西关中地区
1.
Nutrient(N,P,K)back-flowing before leaves withering in many common tree species in Guanzhong area of Shaanxi
陕西关中地区常见树种落叶前N、P、K养分回流现象的研究
5) western area
西部地区
1.
How to develop knowledge economy in the transforming period in the western area;
转型期西部地区如何发展知识经济
2.
On thought of improvement of investment and financing of new countryside construction in western areas;
加快西部地区新农村建设投融资的思考
3.
The analysis and pondering of fund supplies present state in the western area;
西部地区资金供给现状分析与思考
6) Wenxi area
温西地区
1.
After exploration, evaluation, development and the extension of progressive exploration, it is more and more difficult to find the new trap in Wenxi area by seismic data reprocessing, fine interpretation of structure and synthetic geologic research.
温西地区经过勘探、评价、开发及滚动勘探扩展,以及地震资料的重复处理、构造精细解释和地质综合研究,发现新圈闭越来越困难。
补充资料:关西驿亭即事
【诗文】:
晚霞零落雨初收,关上危阑独怅留。千里好春聊极目,
五陵无事莫回头。山犹带雪霏霏恨,柳未禁寒冉冉愁。
直是无情也肠断,鸟归帆没水空流。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷687-7
晚霞零落雨初收,关上危阑独怅留。千里好春聊极目,
五陵无事莫回头。山犹带雪霏霏恨,柳未禁寒冉冉愁。
直是无情也肠断,鸟归帆没水空流。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷687-7
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条