2) Reading On The Prose Of Yu Qiu Yu
余秋雨散文解读
4) Yu Qiuyu
余秋雨
1.
On the "Dilemma" Conception in Yu Qiuyu s Prose;
浅谈余秋雨散文中的“两难”构思
2.
The Internal Union Across Time and Space——Comparison of the Essays between Yang Shuo and Yu Qiuyu;
跨越时空的内在契合——关于杨朔、余秋雨散文之比较
3.
Analysis of the Prose Creation by Yu Qiuyu from His The Agonized Journey of Culture;
从《文化苦旅》看余秋雨的散文创作
5) Yu Qiu-yu
余秋雨
1.
On the writing background of YU Qiu-yu s historical culture prose;
余秋雨历史文化散文的时代语境
2.
Two Prosaic Summits in the Mainland and Taiwan: A Comparison between Yu Qiu-yu and Yu Guang-zhong;
辉映海峡两岸的散文双峰──余光中、余秋雨散文比较
3.
Appreciating the Tidiness and Terseness of YU Qiu-yu s Prose in "Cultural Pilgrim;
从《文化苦旅》看余秋雨散文的语言整齐美
6) Event of YU Qiu-yu
余秋雨事件
补充资料:早秋雨后寄乐天
【诗文】:
夜云起河汉,朝雨洒高林。梧叶先风落,草虫迎湿吟。
簟凉扇恩薄,室静琴思深。且喜炎前别,安能怀寸阴。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷358-47
夜云起河汉,朝雨洒高林。梧叶先风落,草虫迎湿吟。
簟凉扇恩薄,室静琴思深。且喜炎前别,安能怀寸阴。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷358-47
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条