说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 异化法
1)  foreignizing method
异化法
1.
There are two major translation methods in literary translation: foreignizing method and domesticating method.
归化法和异化法是文学翻译中常用的两种翻译方法。
2)  foreignization
异化法
1.
Further study into foreignization as the poetry translation approach——Analysis on the Four English Versions of Shui Diao Ge Tou;
诗歌翻译异化法的探微——宋词《水调歌头》四种英译本的比较研究
2.
The paper aims to prove, through focusing on its merits, that foreignization is preferable over domestication in translation, because translation in its essence is creative treason.
异化法与归化法有着本质区别。
3)  dissimilation of legal system
法制异化
1.
The dissimilation of legal system in Northern Qi Dynasty is mainly found in the dictatorship of the nobles,the presumption of the cruel officials,and the disjunction of legislation and judicature,while the reasons are mainly the nobles ignorance of law,the distortion of law and folks relation,and the chaotic legislative and executive systems.
豪族的专横、酷吏的擅断、立法与司法的脱节,是北齐法制异化的主要表现。
4)  foreignization
异化译法
1.
By typical examples, this paper aims at bridging the cultural gap and conveying the cultural information by means of foreignization and domestication.
本文首先从英汉语言比较的角度,分析了文化差异对习语的影响,并举例说明如何用异化译法和归化译法消除文化障碍,传达习语的文化信息。
5)  judiciary's alienation
法官异化
6)  variants in justice
司法异化
补充资料:异化性假性性早熟


异化性假性性早熟


病名。包括男孩女性化、女孩男性化。 为男孩体内出现分泌雌激素肿瘤、女孩体内肾上腺皮质增生或出现分泌雄激素肿瘤而致。此 时表现男孩乳房增大或女孩出现胡须,体毛,肌肉发达及阴蒂增大等。服用过量性激素制剂 亦可引起。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条