说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 异化法
1.
Foreignization: A Major Approach to Translating Chinese-specific Words into English;
英译中国特色词汇的主要方法—异化法
2.
Integration of Domestication and Foreignization:On the Chinese Translation of Wind's Shadow
归化法和异化法的巧妙结合——简评《风之影》的汉译
3.
Foreignization:the Best Way to Deal with Cultural Difference in Translation
异化:翻译中处理文化差异的最佳方法
4.
Domestication and Foreignization──Two Methods Dealing With Culture Differences in Translation;
归化与异化——处理翻译中文化差异的两种方法
5.
“Lois”et“Droit”--Différences de culture juridique entre la Chine et la France;
“律”与 “法”——中、法法律文化背景差异辨析
6.
Translation Strategies of Cross-cultural Communication--Domestication and Foreignization;
跨文化交际翻译方法:归化和异化策略
7.
New Study on Foreignization--Study Foreignization from Aspect of Dialectics;
异化翻译新究——从辨证法角度商榷翻译中的异化
8.
On Nature of Variation Forms of Legal Power and Right and Legal Remedy;
论法权形态异化的本质及其法律矫治
9.
Supply Chain Network Design Optimization Based on Differential Evolution Algorithm;
基于差异演化算法的供应链网络优化
10.
Domestication and Foreignization:Two Complement Methods in Translation;
归化和异化:两种相辅相成的翻译方法
11.
Domestication and Foreignization--A Critique of the English Translation of Fortress Besieged;
从《围城》英译本看异化和归化译法
12.
Quantitative Study on Anisotropy of Geological Anomaly and Its Application;
地质异常各向异性定量化方法及其应用研究
13.
The Production of Isomaltooligosaccharides by Immobilized Aspergillus Niger or Immobilized α-Transglucosidase;
固定化细胞法和固定化酶法生产低聚异麦芽糖
14.
The Domestication and Foreignization in Idiom Translating Methods from Cultural Perspective
文化视域下习语翻译的异化和归化方法
15.
Aromatization of Isophorone to 3,5-Xylenol;
异佛尔酮芳构化法制备3,5-二甲基苯酚
16.
Study on the Reaction for Synthesizing Farnesol by Catalytic Isomerization;
催化异构法合成金合欢醇反应的研究
17.
Asynchronous Optimization Algorithms for SMDP Based on Performance Potential;
SMDP基于性能势的异步优化算法
18.
The Research on the Dissimilation and Its Countermeasure of the Chinese Modern Judicial System;
中国现代司法制度的异化及对策研究