1) modal particles
语气词
1.
On the features of the pronunciation of modal particles in Kunming dialect;
昆明方言语气词的语音特点
2.
There is great difference in category and frequency when people in different regions use modal particles.
语气词在汉语口语表达中占有重要地位,恰当地使用语气词可以准确地表情达意,收到良好的交际效果。
2) modal particle
语气词
1.
Discussion on Modal Particle and Interjection of Ode to Remarkable People;
小议《风流歌》中的语气词和叹词
2.
An Analysis of Foreign Students Errors of Chinese Modal Particles;
外国学生语气词使用偏误分析
3) mood word
语气词
1.
This paper analyzes the characteristics of mood word s usage in Xunhua dialect,and probes into the its cause of formation.
文章分析了循化话中语气词的使用特点,并对其形成的原因作了探讨。
2.
It is a progress that auxiliary words and mood words exist simultaneously in function words,which relatively conform to the actual situation of function words in modern Chinese.
虚词中助词和语气词并立是一种进步,比较符合现代汉语虚词的实际情况。
3.
In fact,It s more reasonable to catalogue this kind of words into mood word.
语法学界一般把“难道、幸亏、也许、居然”之类表示语气的词归到副词中 ,实际上这类语词归到语气词中比较合理。
4) Modal word
语气词
1.
The cnomatopoeic words,exclamatory and modal words are all imitative of words
论拟声词、叹词、语气词皆“摹声”
2.
Modal words are the most frequently used function words in oral Russian.
在俄语口语中虚词使用频率最高的是语气词。
3.
The academic circles have studied much about the modal word "呢(ne)" from four aspects: its origin, its distribution, its nature in question sentences, and its meaning, usage and functions.
学术界对语气词“呢”的研究主要集中于四个方面:“呢”的历史渊源;“呢”的分布;疑问句中“呢”的性质;“呢”的意义、用法和功能。
5) modal words
语气词
1.
Grammaticalization of Some Modal Words in Sichuan Dialect;
四川方言中几个语气词的语法化问题
2.
Modal words lie in any place within the sentence widely, besides existing in the end of the sentence .
语气词除了可以分布于句末位置外,还广泛地分布于句子内部的各个位置,多出现于句子成分之间,有的还可以出现在句子成分内部。
3.
By analyzing the functions of the modal words in Zhouyi Dazhuan(周易大传) from the perspective of the text grammar, the thesis holds that the modal words, such as “Ye”(也), “Zhe”(者), “Yi”(矣), “Yan”(焉), is a pragmatical constituents.
本文从篇章语法的角度分析《周易大传》语气词的功能 ,认为语气词“也”、“者”、“矣”、“焉”等是一个语用成分 ,句中的“者也”、“者”、“也”是主位标记 ,句末的“也”、“者也”、“焉”、“矣”是焦点标记 ;前者通常表达旧信息 ,后者表达新信息 ,二者的功能是不同
6) auxiliary words of mood
语气助词
1.
On the compensatory functions of auxiliary words of mood in E-C translation;
语气助词在英译汉中的补偿功能
2.
The rich presence of auxiliary words of mood in Chinese and the absence of them in English is one of the many differences between the two languages.
英语语气外显形式欠缺 ,汉语语气助词丰富 ,这是英汉两种语言诸多差异之一 。
3.
As far as the mood system is concerned,there are abundant auxiliary words of mood in Chinese while it is lacking in English.
与英语不同,汉语表达人际关系的手段和资源更加丰富、细微和复杂,表现在语气系统上,汉语语气助词丰富,英语语气外显形式缺失。
补充资料:语气词
1.又称助字﹑助词。一般用于句末﹐有时也用于句中﹐表示停顿。古代常用"也""矣"等表示陈述语气﹐用"乎""邪(耶)"等表示疑问语气﹐用"哉""夫"等表示感叹语气﹐用"矣""也"等表示祈使语气。现代汉语常用"的"﹑"了"﹑"吗(公)"﹑"呢"﹑"么"﹑"吧"﹑"啊"表示语气。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条