1) intercultural daily speech communication
跨文化日常言语交际
1.
Investigation and analysis of politeness in intercultural daily speech communication;
跨文化日常言语交际中礼貌的调查与分析
2) Cross-cultural Verbal Communication
跨文化言语交际
1.
Appropriateness-the Maximal Principle of Cross-cultural Verbal Communication;
得体——跨文化言语交际的最高准则
3) intercultural nonverbal communicative behavior
跨文化非语言交际行为
1.
This paper analyzes the function and influence of intercultural nonverbal communicative behavior in English teaching.
通过对跨文化非语言交际行为在英语课堂教学中的作用和影响的分析 ,提出中外英语教师在课堂教学中要重视和运用非语言交际行为 ,提高教学效
5) Intercultural Nonverbal Communication
跨文化非语言交际
1.
The essay discusses mainly the function of nonverbal communication behavior in communication, the relation to language behavior and how to carry out the acculturation of intercultural nonverbal communication in foreign language teaching.
本文着重论述了非语言交际行为在交际中的作用及其与语言行为之间的关系 ,和如何在外语教学中实施跨文化非语言交际的移入问题。
6) daily intercourse speech
日常交际言语
补充资料:非言语交际
非言语交际
non-verbal communication
非言语交际(non一verbal eommunieation)不用语言文字而用手势、身体姿势、空间距离、目光接触、面部表情以及所谓“副语言”或“信物”来传达信息、表达思想感情的人际交往行为。非言语交际的形式是多种多样的,归纳起来可分成三类:(l)动态无声行为。如点头或摇头,招手或摇手,扬眉或皱眉,凝视或避开目光,昂首或俯首,馅笑或不屑一顾,等等。(2)静态无声行为。如沉默,不作任何表示,这本身也反映出一种态度。某些“信物”,如“草标”有不同打法,可以表示不同的意思。有些草标表示某人已经过了此地而走在前面,示意走在后面的人要加快步伐迎头赶_L;无标则意味着此人尚未到此,可在此休息等待。有些草标表示此地己播种。有些草标表示这些野树虽未砍完但别人不得在此砍柴:无标则意味着这些己砍或未砍的柴,别人可以拾走。(3)伴随语言出现的含有言外之意的所谓“副语言”。同样的句话,因为语调、重音、节奏的不同,所表达的意思也有差异甚至完全相反,可能是赞赏或是讽刺。这些表达言外之意的语调、重音、节奏,被称为“副语言”。不同民族之间在彼此语言不通时,主要以非言语方式进行交际活动。彼此言语基本相通时,非言语交际一也往科仍是交际的辅助手段。同一民族内部也有非言语交际,如空间距离常用来表示双方的亲密程度。关系密切,两人靠得近些;关系一般,则保持一定距离。不同民族的人接触时,空间即离也有差异。除了上述五类非言语交际形式以外,还有所谓“音乐语一言”、“舞蹈语言”、“雕塑语言”、数学符号等,也被人认为是特殊的专门化了的非言语交际形式。所有这些非言语交际形式,都是人们表达和交流思想情感的心理反应方式。 (胡礼遇撰张世畜审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条