说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 镜花缘风景区
1)  Jinghuayuan scenic spot
镜花缘风景区
1.
Using the quality and quantitative evaluation of tourist resources, the counter measures of tourist resources exploitation in Jinghuayuan scenic spot are put forward.
镜花缘风景区旅游资源丰富,加上良好的交通区位条件,开发潜力非常大。
2)  Scenic Spot on Urban Fringe
城缘风景名胜区
1.
Research on Tourism Traffic Planning Based on TDM in the Scenic Spot on Urban Fringe;
基于TDM的城缘风景名胜区旅游交通规划研究
3)  Jingpo Lake
镜泊湖风景区
1.
Carrying capacity of ecotourism And environment protection in Jingpo Lake;
镜泊湖风景区生态旅游容量与环境保护
4)  Scenic area in the urban fringe
都市区边缘风景地区
5)  Urban Fringe Scenic Area
城市边缘风景地区
1.
Exploration on the Controlled Detail Planning Compiling of Urban Fringe Scenic Areas;
城市边缘风景地区控制性详细规划编制的探索
6)  Flowers in the Mirror
《镜花缘》
1.
Relationship between "Flowers in the Mirror" and the Six Great Novels of Ming and Qing Dynasty;
琐谈《镜花缘》与明清六大小说的关系
2.
Flowers in the Mirror and Book of Mountains and Seas;
《镜花缘》和《山海经》
3.
From the Imagination of Others to Self Mirror Image:The Inheritance and Development of the Overseas Legends in Flowers in the Mirror
从他者想象到自我镜像——谈《镜花缘》对殊方异域传说的继承与发展
补充资料:花缘
      一种花坛,用比较自然的方式种植灌木及观花草本植物,呈长带状,主要是供从一侧观赏之用。英语flowerborder一词,也译作花境或花径。
  
  花缘按所种植物分为一年生植物花缘、多年生植物花缘和混合栽植的花缘,而以后者为多。在设计上,花缘宜以宿根花卉为主体,适当配植一些一、二年生草花和球根花卉或者经过整形修剪的低矮灌木。一般将较高的种类种在后面,矮的种在前面,但要避免呆板的高矮前后列队,偶尔可将少量高株略向前突出,形成错落有致的自然趣味。为了加强色彩效果,各种花卉应成团成丛种植;并注意各丛团间花色、花期的配合,要求在整体上有自然的调和美。常以植篱、墙垣或灌木丛作背景。花缘的宽度一般为1~2米,如果地面较宽,最好在花缘与作背景的植篱之间留1.2~1.3米空地种上草皮或铺上卵石作为隔离带,以免树根影响花缘植物的生长,又便于对花缘后方植物和绿篱的养护管理。由于宿根花卉会逐年扩大生长面积,所以在最初栽植时,各团丛之间应留有适当空间,并种植一、二年生或球根花卉填空。对宿根花卉可每三、四年换植一次,也可每年更换一部分植株,以利植物的更新和复壮。平日应注意浇水和清除杂草和枯花败叶,保持花缘的优美秀丽和生机盎然的状态。初冬应对半耐寒的种类,用落叶、蒿草加土覆盖以便安全越冬。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条