说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 港澳珠大桥
1)  Hong Kong-Macau-Zhuhai bridge
港澳珠大桥
1.
Firstly, the many projects and the divergences of the Hong Kong-Macau-Zhuhai bridge are introduced; then, the volumes of passengers and vehicles are forecasted.
首先介绍了港澳珠大桥的主要方案及分歧所在,然后从区域经济角度进行客货量预测,根据客货量预测和区域基础设施的发展规划,探讨大桥的功能定位并选择最佳方案———中线方案,最后根据客货量预测探讨了大桥的财务可行性,得出结论,港澳珠大桥财务可行。
2)  HK-Zhuhai-Macao Bridge
珠港澳大桥
3)  the Hongkong-Zhuhai-Macao Bridge
港珠澳大桥
1.
Exploration of seismic reflection in the investigation for the main part of the Hongkong-Zhuhai-Macao Bridge
港珠澳大桥海中桥隧主体工程勘察中的地震反射勘探
4)  Zhuhai Qi ao Bridge
珠海淇澳大桥
1.
Cantilever-Splicing Construction Technology for the Girder of Zhuhai Qi ao Bridge;
珠海淇澳大桥主梁悬拼施工技术
5)  the bridge of Guangdong and Hong Kong and Macao
粤港澳跨海大桥
6)  Hong Kong-Macao-Pearl River Delta
珠港澳
1.
Evaluation and Comparison of Sustainable Development Ability of Hong Kong-Macao-Pearl River Delta;
关于珠港澳可持续发展能力的评估
补充资料:大叶紫珠 - 紫珠叶
【通用名称】
大叶紫珠 - 紫珠叶
【其他名称】
紫珠叶 Folium Callicarpaae Macrophyllae (英)Bigleaf Beautyberry Leaf
【别名】
大风叶、白狗肠、大叶紫珠。
【来源】
为马鞭草科植物大叶紫珠Callicarpa macrophylla vahl的叶。
【植物形态】
灌木或小乔木,幼枝被灰白色长茸毛。叶对生,长椭圆形至椭圆状披针形,上面有短柔毛,老时稍粗糙,下面密被灰白色茸毛,两面有不明显的金黄色腺点,聚伞花序5~7次分歧,总花梗长2~4cm;花萼4齿裂,被星状柔毛;花冠紫色,管状,先端4裂,略被细毛;雄蕊4;子房上位,4室。浆果状核果,小球形,有腺点,熟时紫红色。花期夏季。 生于山坡 、路旁、疏林中。产于广东、广西、云南、贵州。
【采制】
夏、秋季采叶,晒干或鲜用。
【性状】
叶多卷曲、皱缩,有的破碎。完整者展平后,长椭圆形至椭圆状披针形,长15~30cm,宽5~11cm,先端渐尖,边缘有锯齿,上面有短柔毛,下面密被灰白色茸毛。气微,味微苦。
【化学成分】
含紫珠萜酮(calliterpenone)、木犀草素、芹菜素、大波斯菊甙(cosmosiin)、木犀草甙。
【性味】
性平,味微辛、苦。
【功能主治】
止血消炎,散瘀消肿。用于胃及十二指肠贵疡出血、外伤出血、衄血、齿龈出血、扭伤肿痛、化脓性皮肤溃疡、烧伤、流感。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条