1) Shack-Hartmann Wave-front Sensor(HS)
夏克-哈特曼波前传感器
1.
A software-based method called extrapolation method was presented to overcome the trade-off between the sensitivity and the dynamic range of displacement of Shack-Hartmann Wave-front Sensor(HS).
为了使夏克-哈特曼波前传感器(HS)在具有高灵敏的同时又能获得大的动态测量范围,介绍了一种能够增大HS动态测试范围的软件处理方法-外推法。
2) Hartmann-Shack wavefront sensor
哈特曼-夏克波前传感器
1.
Discreteness between image elements make the continuous gray image discrete when using CCD as the detecting device of Hartmann-Shack wavefront sensor,which will influence the accuracy of wavefront sensing.
哈特曼-夏克波前传感器通常采用CCD相机作为探测器件,CCD像元之间的离散性,导致连续灰度图像被抽样成离散图像。
2.
MTF of a vision system can be measured through measuring wavefront aberrations of a vision system with Hartmann-Shack wavefront sensor and self-correlation of wavefront aberrations with pupil function.
利用哈特曼-夏克波前传感器测量视觉系统的波像差,再由波像差和瞳函数的自相关,即可得出视觉系统的MTF。
3.
A method for wavefront stitching detection,in which small-aperture Hartmann-Shack wavefront sensor is used to test large-aperture optical system or component,is proposed.
5 mm的哈特曼-夏克波前传感器对一平面反射镜面60 mm的区域进行测试,将拼接波面与利用干涉仪直接测量的全孔径波面对比,其波面残差(RMS)值为0。
3) Hartmann Shack sensor
哈特曼夏克波前传感器
4) Shack-Hartmann
夏克哈特曼波前传感器
1.
The measurement, based on the Shack-Hartmann sensing technology, obtaining the wave front aberration quickly and accurately, has been used for the detection of human eyes aberration in recent years.
透镜阵列是夏克哈特曼波前传感器的核心部件,如何通过透镜阵列焦面上光斑信息,准确快速对波前进行重构,是夏克哈特曼传感技术的核心问题。
5) Shack-Hartmann wavefront sensing
夏克-哈特曼波前传感
6) correlating Hartmann Shack wavefront sensor
相关哈特曼-夏克波前传感器
补充资料:哈特,B.
美国小说家。生于纽约州的奥尔伯尼。幼时没有受过多少教育,阅读却很广泛。1854年随家迁往西部,做过矿工。1860年定居旧金山,担任教员和编辑。
1848年加利福尼亚发现金矿后,淘金者蜂拥而至。哈特用短篇小说的形式描写了这些淘金者的生活,写法颇具特色,被称为"西部幽默小说家"、"乡土文学作家"等。当时南北战争刚刚结束,废除了蓄奴制的美国充满了对于民主、自由的新生活的向往,创作上浪漫主义仍占主导地位。哈特在这些因素的影响下,常常在矿工(多数是来自各地的流浪汉,包括赌徒、盗贼等)身上发掘"纯洁的心",给淘金者的生活染上一层瑰丽的色彩。
他的代表作是短篇小说集《咆哮营的幸运儿及其他短篇》(1870),其中包括他最有特色的名篇。如《咆哮营的幸运儿》描写粗犷的淘金者们共同抚养一个婴儿,因而改变了他们的精神面貌;《扑克滩的流浪者》描写一些妓女、赌徒、酒鬼在大难临头的危急时刻怎样牺牲自己拯救一对新婚的夫妇;《密格尔丝》描写同名女主人公爱情的坚贞,她心甘情愿在荒山野地长年累月侍候曾经帮助过她而现已瘫痪的恩人。这些作品在幽默风趣之中洋溢着诗情,富于浓郁的乡土气息。
哈特成名后迁居东部,曾出任美国驻德国和英国的领事,并继续写作,但他后来的小说失去了早年的光采。
1848年加利福尼亚发现金矿后,淘金者蜂拥而至。哈特用短篇小说的形式描写了这些淘金者的生活,写法颇具特色,被称为"西部幽默小说家"、"乡土文学作家"等。当时南北战争刚刚结束,废除了蓄奴制的美国充满了对于民主、自由的新生活的向往,创作上浪漫主义仍占主导地位。哈特在这些因素的影响下,常常在矿工(多数是来自各地的流浪汉,包括赌徒、盗贼等)身上发掘"纯洁的心",给淘金者的生活染上一层瑰丽的色彩。
他的代表作是短篇小说集《咆哮营的幸运儿及其他短篇》(1870),其中包括他最有特色的名篇。如《咆哮营的幸运儿》描写粗犷的淘金者们共同抚养一个婴儿,因而改变了他们的精神面貌;《扑克滩的流浪者》描写一些妓女、赌徒、酒鬼在大难临头的危急时刻怎样牺牲自己拯救一对新婚的夫妇;《密格尔丝》描写同名女主人公爱情的坚贞,她心甘情愿在荒山野地长年累月侍候曾经帮助过她而现已瘫痪的恩人。这些作品在幽默风趣之中洋溢着诗情,富于浓郁的乡土气息。
哈特成名后迁居东部,曾出任美国驻德国和英国的领事,并继续写作,但他后来的小说失去了早年的光采。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条