1) "Shi Yuan" book stocks
"适园"藏书楼
2) Ancient library
藏书楼
1.
The once glorious and ancient Library, as a wonderful piece of world civilization, played a significant role in preserving books and passing the Chinese civilization on.
曾经灿烂辉煌的古代藏书楼,是世界文明中的一朵奇葩,在保存典籍、传承中华文明的过程中发挥着巨大作用。
3) "Shi Yuan" series of books
适园丛书
4) ancient storage building
古代藏书楼
1.
The western missionaries started the libraries in China,which broke the configuration of Chinese traditional storage buildings,brought about the construction thoughts,managerial modes and classifying methods of the western library,and the concepts of the publicity,opening and sharing,and promoted the transformation from the ancient storage buildings to the modern libraries.
西方传教士在中国开办图书馆,打破了中国传统藏书楼的格局,带来西方图书馆的建设思想、管理方式和分类法以及公开、开放与共享的观念,促进了古代藏书楼向近代图书馆的转变。
6) Design of CANG-SHU-LOU
藏书楼设计
补充资料:绍宗藏书楼
绍宗藏书楼位于伯先公园后山西侧,为西式二层楼房。藏书楼原在金山,名“文宗阁”,是分藏清代《四库全书》的七阁之一,太平天国年间被毁。 30 年代初 吴寄尘 先生重建于此,并得到柳诒徵、尹石公、冷御秋、 严惠宇诸 先生大力赞助。楼门前有“绍宗国学藏书楼”题刻,现珍藏古籍、图书 8 万册。
伯先路近代建筑群主要位于伯先路西侧至京畿岭一带,多为清朝光绪年间至民国早期建造。第二次鸦片战争后,咸丰八年( 1858 )清政府被迫签订了《天津条约》,辟南京、镇江、九江、汉口等十处通商口岸。咸丰十一年( 1861 )在云台山麓镇屏山、迎江路、江边一带设租界,建英国、美国、日本领事馆,从此出现了众多西洋建筑。此后又出现了一些仿西洋建筑和中西合璧式建筑,也有中国古典民族风格建筑等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条