说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 战争隐喻
1)  war metaphor
战争隐喻
1.
A study we have conducted of the structural features and emerging process of the metaphor from the perspectives of conceptual metaphor,frame structures and conceptual blending explains why war metaphor is so widely used and also reveals the linguistic and social influences of the metaphor.
当代中国大陆地区体育报道中,战争隐喻是一个普遍现象。
2.
Therefore, this paper aims at conduct a comparative study to analyze war metaphor of Chinese and English sport news reports and compare their similarities and differences, in hoping of making a little contribution to the cognitive theory of metaphor from the view of a Chinese student.
在收集的语料基础上,作者试图运用比较分析的方法,且用历时研究的方法,对汉英体育报道中的战争隐喻进行对比分析。
3.
Within the framework of Conceptual Metaphor Theory,the present thesis is the study of sports news reporting from a cognitive perspective by examining the war metaphor in sports news reporting.
鉴于此,本文尝试以认知语言学的视角,在概念隐喻理论这一理论框架下,对体育新闻报道中的战争隐喻进行实证研究。
2)  war metaphors
战争隐喻
1.
War metaphors have long drawn scholars’attention, but the studies on war metaphors in sports reports are still insufficient.
尽管战争隐喻已经引起了学者们的关注,但是对体育报道中战争隐喻的研究仍然相对较少。
3)  metaphor [英]['metəfə(r)]  [美]['mɛtəfɚ]
隐喻
1.
How to Find Their Beliefs through Metaphor Analysis in Community Health Service Research;
社区卫生服务研究中的隐喻问题
2.
Education Calls Back Metaphor——Effect of Metaphor on Education Development;
教育呼唤隐喻的回归——析隐喻对教育发展的促进作用
3.
Using the Cognitivity of Metaphor to Shape the Psychological Characteristics of Products;
利用隐喻的认知性塑造产品的心理形态特征
4)  metaphors
隐喻
1.
Talk about metaphors understanding based on A Dream of Red Mansions;
以《红楼梦》为例谈隐喻的理解
2.
A Multiple-Perspective Analysis of Three English Versions of The Analects Ⅳ——The Translation of Metaphors in The AnalectsⅡ
教育哲学典籍《论语》英译研究之四——再论《论语》英译中隐喻的翻译(英文)
5)  conceptual metaphor
隐喻
1.
This paper presents a cognitive explanation of synaesthetic metaphor within the framework of Lakoff and Johnson s conceptual metaphor theory.
从认知的角度来看,通感现象是不同感官之间的经验映射,是一种认知方式,它的认知机制与隐喻相同。
2.
This paper investigates "non-present" uses of the present tense of English verbs and discloses the spatial temporal conceptual metaphor beneath such a linguistic phenomenon.
本文探讨英语动词现在时部分表示"非现在"的用法,揭示出该语言现象背后隐藏的时空隐喻。
3.
With the development of the Cognitive Linguistics, we find that many meanings of the idioms come from people’s cognition and most of them are motivated, that is to say Conceptual Metaphor, Conceptual Metonymy, Background knowledge and the interaction between them.
随着认知语言学的发展,我们发现许多惯用语的意义产生于人的认知结构,具有大量的系统概念理据:概念隐喻、概念转喻和约定知识以及它们之间的相互作用。
6)  metaphor metonymy
隐喻转喻
补充资料:《战争与反战争》


《战争与反战争》
War and Anti-War

  Zharlzheilg yu Fon Z.hanzheng《战争与反战争》(№r cznd。4nti—Wm0美同军事理论著作。I=i=I著名未来学家和社会学家A.托夫勒和H.托夫勒夫妇合著。美国利德尔一布朗出版公司1993年m版。 全书共6部分25章。书中,作者论述了当前及令后一个时期吐界军事发展的大趋势。指出,当今I盐界正处于从工业时代战争向信息时代战争过渡的阶段,然而却是一个“一分为三的世界”,即由农业文叫、:[业文明和初露峥嵘的信息文明共存的I盐界。与之相对应的是农业时代战争、上业时代战争和信息时代战争3种战争形态。信息时代战争的主要特点是:主动权、情报优势、官兵素质、部队士气等无形冈素更加重要;因打击精度提高而使附带损伤减少;作战人员少,保障人员多;部队规模小,基层指挥官作战自主权增大;作战节奏快,一一体化程度高,严重依审负信息基础设施。信息时代战争也称为“知识战争”,主要作战样式足太空战、机器人战、生态战、隐形战、失能战等。此外,作者还提Ⅲ以r观点:①世界币在发生一场卒前广泛、深刻的军事革命,其根本动因是人类文明由工业社会向信息社会转变。②社会生产方式与战争形式相一致,“社会见于富创造方式”决定战争形式,而战争形式又反映了社会生产方式。③知识或信息是“破坏力的核心要素”,在工业时代战争中物质和能量是作战力量的主导要素,而任信息时代战鲁中信息或知识则是作战力量的主导要素。 《战争与反战争》出版后,引起世界许多国家重视,被翻译成多种文字山版。 (王保存)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条