1) Ph. tianmuensis
天目早竹
2) Tianmu bamboo culture
天目竹文化
1.
From the ancient times, when people planted, used and loved bamboo, they cherished rich Tianmu bamboo culture in Linan.
从古代开始 ,天目山区人们在栽竹、用竹、爱竹的整个过程中 ,孕育了丰富的天目竹文化 ,同时对地区文化的发展产生了巨大的影响。
3) Research on Tianmu Bamboo Culture
天目竹文化初探
4) Phyllostachys praecox
早竹
1.
Study on Relationship between Mineral Components and Aging of Phyllostachys praecox Promoted by Mulching;
保护地集约栽培早竹衰老和矿质元素关系的研究
2.
Effect of Mineral Components on Promotion of Phyllostachys praecox Flowering in the Mulching Cultivation Stands;
矿质元素在保护地栽培促进早竹开花中的影响
3.
Study on the Hormonal Mechanism of Earlier Aging of Phyllostachys praecox Stands Caused by Mulching Cultivation;
保护地集约栽培早竹衰老的激素机理研究
5) Phyllostachys violascens
早竹
1.
Cloning and Expression Analyzing of TB1 Homologous Gene in Phyllostachys violascens;
早竹TB1同源基因的克隆和表达分析
2.
Hormonal Regulation Mechanism of Flowering of Phyllostachys violascens under Mulching Cultivation;
覆盖栽培早竹开花的激素机制研究
3.
Physiological Mechanism of Precocious Senescence of Phyllostachys violascens Stands Promoted by Mulching Cultivation
早竹覆盖栽培的衰老生理机制
6) bamboo (Phyllostachys praecox)
竹子(早竹)
补充资料:早发竹下
【诗文】:
结束晨妆破小寒,跨鞍聊得散疲顽。
行冲薄薄轻轻雾,看放重重迭迭山。
碧穗炊烟当树直,绿纹溪水趁桥湾。
清禽百啭似迎客,正在有情无思间。
【注释】:
【出处】:
结束晨妆破小寒,跨鞍聊得散疲顽。
行冲薄薄轻轻雾,看放重重迭迭山。
碧穗炊烟当树直,绿纹溪水趁桥湾。
清禽百啭似迎客,正在有情无思间。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条