1) choosing and extending sense of a word
词义选择与引伸
1.
This article discusses the basic specificities and differences between English and Chinese, choosing and extending sense of a word translating from English into Chinese.
主要论述英汉两种语言的基本特点与差异,以及把英语译成汉语中的词义选择与引伸。
3) Indexing words selection
标引词选择
5) stretch the meaning of a word
过分引伸某词义
6) widening of meaning
词义扩大;引伸
补充资料:鹤引禽伸
1.指模仿鹤等鸟类屈伸肢体的动作。谓做气功之类。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条