说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 生态安全和根本利益
1)  ecological security and radical benefit
生态安全和根本利益
2)  fundamental interests of students
学生根本利益
1.
This paper points out students affair management should represent the fundamental interests of students and suggests some ways of representing the fundamental interests of students.
揭示高校学生工作代表学生根本利益的内涵 ,提出了高校学生工作代表学生根本利益的有效途径 :建立健全一套有效的规章制度 ;用“三个代表”重要思想教育学生 ;着重培养学生的实践能力和创新能力 ;致力于校园文化的软件建设 ;树立新型的“服务观”。
3)  national security and benefit
国家安全和利益
4)  fundamental interests
根本利益
1.
Development of the High Education and Reality of Fundamental Interests of People;
发展高等教育与实现最广大人民的根本利益
2.
Always to Represent the Fundamental Interests of Overwhelming Majority of the People in China;
始终代表中国最广大人民的根本利益
3.
Chinese Communist Party must represent the fundamental interests of most Chinese people forever;
中国共产党要始终代表最广大人民的根本利益──学习江泽民同志关于“三个代表”重要思想的体会
5)  basic interests
根本利益
1.
Representing the basic interests of the Chinese is our Party s power source;
代表中国人民的根本利益是我党力量之源
2.
Constantly representing the basic interests of general public, and serving the people heart and soul are the themes of C.
始终代表最广大人民的根本利益 ,全心全意为人民服务 ,是中国共产党的根本宗旨 ,也是党能够不断发展壮大 ,不断取得胜利的根本原因。
6)  Basic Interest
根本利益
1.
How Enterprise Superintendents Represent the Staff s Basic Interest;
企业管理者如何代表职工群众的根本利益
2.
Representing Basic Interest of the Most Broad of the People is Starting and Staying Point of All Works of Our Party;
代表最广大人民根本利益是我们党一切工作的出发点和落脚点
3.
Comrade Jiang Ze-min advocated that "the CPC should represent the people s basic interest".
为从管理学角度更好地贯彻落实江泽民同志“三个代表”中代表最广大人民群众的根本利益的精神 ,首先要处理好几个利益关系 ,树立社会主义“以人为本”的管理观念 ,管理职能上要加强社会管理职能 ,在监督上加强群众监督 ,在领导方式上坚持走群众路线 ,在组织设置上坚持权责一致的原则 ,在人员选拔上坚持能级原
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条