1) crime of perjury by defender
辩护人伪证罪
1.
The article 306 of criminal law on crime of perjury by defender has made a great impact on the basic structure of criminal procedure, the challenge system and the certification rules.
刑法第306条规定的辩护人伪证罪对刑事诉讼基本结构、回避制度和证明规则造成了很大冲击,使辩护人和所有受刑事追诉者的正当权利受到威胁,同时也是对辩护权的侵蚀。
3) Perjury
[英]['pɜ:dʒəri] [美]['pɝdʒərɪ]
伪证罪
1.
Reconsideration of expansion of perjury into civil suits;
伪证罪扩展到民事诉讼中的再审视
2.
Modifications are made and more items are added about the perjury in the current Criminal Law, but there is no intrinsic change of it and there are imperfections in it.
新《刑法》对伪证罪作了修改并增加了条款 ,但是这次修订并没有实质性的改变 ,其中仍然有不完善之处。
4) perjury crime
伪证罪
1.
The quartered separating method of traditional criminal constitution distinguishes perjury crime and implication crime, which brings about a lot of disputes.
传统犯罪构成四分论在区别伪证罪与诬告陷害罪这一重要问题上 ,引发了诸多争议。
2.
The criminal law of our country prescribed perjury crime in 1979, which was properly adjusted and perfected in 1997.
我国在1979年《刑法》中就规定了伪证罪,1997年又对其进行了适当地调整和完善。
6) The Crime of False Evidence
论伪证罪
补充资料:伪证罪
伪证罪:指在刑事诉讼中,证人、鉴定人、记录人和翻译人对与案件有重要关系的情节,故意作虚假证明、鉴定、记录、翻译,意图陷害他人或者隐匿罪证的行为。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条