1) Hengyang district
衡阳市区
1.
Based upon investigation,collection and rearing,84 species of insect pests of major garden plant trees in Hengyang district were identified.
并分析了衡阳市区主要园林树木害虫的发生危害特点,提出了相应的防治策略。
2) Hengyang city
衡阳市
1.
Assessment and Management of Water Resource Vulnerability in Hengyang City;
中国南方湿润区水资源脆弱度评价及其管理——以湖南省衡阳市为例
2.
Study on actuality and countermeasure of the farm produce industry in Hengyang city;
衡阳市农产品加工业现状与对策研究
3.
Spatial Structure Reorganization of Hengyang City Based on Interaction Between Urban and Rural Area—Theory and Practice;
基于城乡互动的衡阳市城市空间结构重组:理论与实践
3) Hengyang
衡阳市
1.
Study on Hengyang Eco-tourism Sustainable Development;
衡阳市生态旅游可持续发展研究
2.
On the Situation of Hengyang Population Structure;
衡阳市人口结构现状分析
3.
Evaluation and Countermeasure of Geography Economic Relations of Hengyang;
衡阳市地缘经济关系的评价及对策研究
4) Hengyang citizens
衡阳市民
1.
which are representatives of Hengyang City, the writers get to know the current tour consumption and potential demand of Hengyang citizens and then make some suggestions to problems concerned.
文章通过对衡阳市具有代表性的冶金、化工、机械、纺织、教育、商业服务、医药卫生、公用事业等八大行业系统在职人员的 1 967份有效问卷的调查与访问 ,得知衡阳市民的旅游消费现状与旅游走势以及潜在的旅游需求 ,并就相应问题提出了建议。
6) outskirts of Hengyang
衡阳市城郊
补充资料:与诸公送陈郎将归衡阳
【诗文】:
衡山苍苍入紫冥,下看南极老人星。
回飙吹散五峰雪,往往飞花落洞庭。
气清岳秀有如此,郎将一家拖金紫。
门前食客乱浮云,世人皆比孟尝君。
江上送行无白璧,临歧惆怅若为分。
【注释】:
原序:仲尼旅人。文王明夷。苟非其时。圣贤低眉。况仆之不肖者。而迁逐枯槁。固非其宜。朝心不开。暮发尽白。而登高送远。使人增愁。陈郎将义风凛然。英思逸发。来下曹城之榻。去邀才子之诗。动清兴于中流。泛素波而径去。诸公仰望不及连章祖之序。惭起予辄冠名贤之首。作者嗤我乃为抚掌之资乎。
【出处】:
全唐诗:卷177_17
衡山苍苍入紫冥,下看南极老人星。
回飙吹散五峰雪,往往飞花落洞庭。
气清岳秀有如此,郎将一家拖金紫。
门前食客乱浮云,世人皆比孟尝君。
江上送行无白璧,临歧惆怅若为分。
【注释】:
原序:仲尼旅人。文王明夷。苟非其时。圣贤低眉。况仆之不肖者。而迁逐枯槁。固非其宜。朝心不开。暮发尽白。而登高送远。使人增愁。陈郎将义风凛然。英思逸发。来下曹城之榻。去邀才子之诗。动清兴于中流。泛素波而径去。诸公仰望不及连章祖之序。惭起予辄冠名贤之首。作者嗤我乃为抚掌之资乎。
【出处】:
全唐诗:卷177_17
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条