1) ARTHUR
[英]['ɑ:θə] [美]['ɑrθɚ]
阿瑟(ARTHUR)
2) Arthur Miller
阿瑟.密勒
3) Arthur Miller
阿瑟·米勒
1.
A Tragedy of the American Dream──A Brief Analysis of Arthur Miller s Death of a Salesman;
美国梦的悲剧——浅析阿瑟·米勒的《推销员之死》
2.
On Arthur Miller s The Crucible;
论阿瑟·米勒《萨勒姆的女巫》的创作
3.
The American dream aimed at pursuing money is fully reflected in the Death of a Salesman, the representative work of Arthur Miller.
以金钱为主题的"美国梦"在阿瑟·米勒的代表作《推销员之死》中得到充分的体现,该剧主人公威利·洛曼的悲剧之死则代表着"美国梦"的幻灭。
4) Arthur Miller
阿瑟·密勒
1.
Arthur Miller s Theory of Tragedy and His Masterpiece Death of a Salesman;
阿瑟·密勒的悲剧观与其杰作《推销员之死》
2.
Arthur Miller is an important realistic playwright in contemporary American literature.
阿瑟·密勒(1915-2005)是美国当代文坛上一位举足轻重的现实主义剧作家。
5) MacArthur
[英][mək'ɑ:θə] [美][mək'ɑrθɚ]
麦克阿瑟
1.
On the Distinction in Strategic Principle between MacArthur and American Government during Korean War;
论朝战期间麦克阿瑟同美国政府之间在战略方针上的歧异
2.
But as far as the global strategic pivot was concerned, Truman and MacArthur diverged.
但是,杜鲁门政府与麦克阿瑟对美国全球战略重心认识不同。
6) Arthur Waley
阿瑟·韦利
1.
A Study on Arthur Waley s English Translation of Classical Chinese Poetry;
阿瑟·韦利中国古诗英译研究
2.
From Conflicts to Harmonies: Analysis of Cultural Identities within Arthur Waley's Translation of the Confucian Analects
冲突与融合:阿瑟·韦利的文化身份与《论语》翻译研究
3.
The Influence of Arthur Waley’s Creative Translation of Chinese Poetry into English on Today’s English Poetry: Take A Hundred and Seventy Chinese Poems Translated by Arthur Waley as an Example
韦利创意英译如何进入英语文学——以阿瑟·韦利翻译的《中国诗歌170首》为例
补充资料:阿瑟港监狱
阿瑟港监狱(port arthur)坐落在塔斯马尼亚洲的塔斯曼半岛上(tasman peninsula),距离首府城市侯巴特102公里,是澳洲目前保存最完好的监狱古迹,有“澳洲的古拉格”之称。从1830年至1877年之间,这里曾经关押了超过1万2千名的英国重刑流放犯人,监狱四周高山林立,犹如天然的屏障城堡,对当年的流放犯来讲这里也是最阴森恐惧的地方,被称为“地狱之洞”(hell hole)。目前供游客参观游览的有当年犯人建造的古式教堂,火药库,牢房和守卫塔等。这里还有一个充满奇特风格的监狱博物馆,里面展出许多当年的图片和实物,包括犯人的囚衣,鞭子和锁链等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。