1) Li Hou-Bai
李后白
1.
On Style and Rhyming Rules of Tang and Song Poetry Reflected by Li Hou-Bai s Poems;
论朝鲜时代李后白诗歌的唐风宋韵
3) Li Bai
李白
1.
A Research into the Explanation of Character“Bed” in Li Bai’s Poem Quiet Night Thoughts;
李白《静夜思》“床”字新解考释
2.
LI He:Succession and Innovation of LI Bai s Poems;
论李贺对李白诗歌的继承与发展
4) li po
李白
1.
Interpretation of the Poet Li Po's Moon Love Knot
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边——解读诗人李白的月亮情结
5) American plums Queen
皇后黑李
1.
Biological characteristics and cultivating techniques of American plums Queen;
皇后黑李生物学特征特性及其栽培技术
6) Houli culture
后李文化
1.
Exploration of the Moat-surrounded Settlement of Houli Culture at Xiaojingshan in Zhangqiu City,Shandong;
山东章丘市小荆山后李文化环壕聚落勘探报告
2.
In 2001 archaeologists from Shandong Provincial Institute of Archaeology and Cultural Relics and Zhueheng Municipal Mu- seum surveyed and drilled Liujizhuangzi site in Zhucheng,Shandong and found many ceramic and stone artifacts which may belong to the Houli culture.
该遗址的发现,有助于鲁东南地区考古学文化谱系的完善和后李文化的深入研究。
补充资料:赠李十二白
【诗文】:
我是潇湘放逐臣,君辞明主汉江滨。
天外常求太白老,金陵捉得酒仙人。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷261_6
我是潇湘放逐臣,君辞明主汉江滨。
天外常求太白老,金陵捉得酒仙人。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷261_6
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条