1)  connector
接驳件
1.
The point- supported frameless glass curtain wall, which is a new kind of the curtain structure erection system, is composed of the keel steel structure and the metal connectors, and can make the vision field of the building permeable by utilizing the permeability of the glass.
点支式无框玻璃幕墙是一种新型幕墙结构安装体系,由钢结构龙骨和金属接驳件组成,利用玻璃的通透性达到建筑视野通透的效果。
2)  lighter
接驳
1.
Through some typical examples of transfer interchange patterns in Paris, Tokyo and HongKong, this article analyses the existing problems in Chinese cities, while making references to the experiences of these foreign cities in the tranfer and lighter of urban rail transit, recommends the main pattern of transfer and some pieces of advice suitable to the practical conditions of our country.
着重介绍了巴黎等发达城市在公共交通换乘和接驳方面的经验,分析了我国城市轨道交通换乘中存在的主要问题。
3)  junction
接驳处
1.
Analysis on the junction of main road and driveway;
城市路外停车场出入口接驳处交通调查分析
4)  Seamless linkage
无缝接驳
5)  transferring planning
接驳规划
6)  transferring
接驳方案
1.
A favorable transferring between Dongguan light rail transit network and the regional railways offers a necessary condition for the external connection of Dongguan City.
简要分析了两者的分布特点,研究了两者的接驳方案,确定了接驳站点分布及其功能分工。
参考词条
补充资料:瓷件黏接剂
分子式:
CAS号:

性质:将分段瓷件黏接成一体的材料。通常要求粘接后瓷件接口处的机械强度、耐温度急变性能和化学稳定性等应均不逊于瓷质本身性能。黏接剂分为无机和有机两类。无机黏结剂可采用高温釉(1000℃以上)或低温釉(1000℃以下),将其涂于瓷件的接口处,再经高温焙烧即行黏合。有机粘接剂大都采用高分子化合物如环氧树脂,并配加固化剂和瓷粉填料,混合均匀后涂在瓷件接口面上,经一定温度固化即可。有机黏结剂黏接的瓷件,在常温下的性能与无机粘接剂相似,黏结工艺简便,但使用温度受到限制,一般不超过350℃。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。