说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 粤港澳跨海大桥
1)  the bridge of Guangdong and Hong Kong and Macao
粤港澳跨海大桥
2)  HK-Zhuhai-Macao Bridge
珠港澳大桥
3)  Hong Kong-Macau-Zhuhai bridge
港澳珠大桥
1.
Firstly, the many projects and the divergences of the Hong Kong-Macau-Zhuhai bridge are introduced; then, the volumes of passengers and vehicles are forecasted.
首先介绍了港澳珠大桥的主要方案及分歧所在,然后从区域经济角度进行客货量预测,根据客货量预测和区域基础设施的发展规划,探讨大桥的功能定位并选择最佳方案———中线方案,最后根据客货量预测探讨了大桥的财务可行性,得出结论,港澳珠大桥财务可行。
4)  the Hongkong-Zhuhai-Macao Bridge
港珠澳大桥
1.
Exploration of seismic reflection in the investigation for the main part of the Hongkong-Zhuhai-Macao Bridge
港珠澳大桥海中桥隧主体工程勘察中的地震反射勘探
5)  area of Guangdong-Hongkong-Macau
粤港澳地
6)  Hong Kong and Macao
粤港澳
1.
On the Cultural Terrain Relationship,Innovation and Diffusion in Guangdong,Hong Kong and Macao and its Regional Effect
粤港澳文化地缘、创新和扩散
补充资料:林芝粤海教育宾馆
林芝粤海教育宾馆
林芝粤海教育宾馆

林芝粤海教育宾馆是一家按国级星级饭店标准装修、集住宿、餐饮、休闲于一体的综合性星级宾馆。

本宾馆位于林芝地区所在地八一镇广州大道地区教委东楼,离新建的会展中心、行政中心仅几百米,毗邻艺术中心、地区公安处、地区林业局、地区交通局,交通及其便利,环境优雅、安静。您在本宾馆的客房内就能欣赏到林芝的秀丽风光,是您外出旅游、出差办公的理想憩息之地。

本宾馆楼高五层,设有客房、餐厅、会议厅、商务中心等项目。其中标准间36间,豪华套房6套。餐厅可同时容纳200人就餐。

本宾馆客房部设施先进、设备齐全,其硬件水平已达沿海与内地标准,干净、整洁、豪华。以接待国内外游客与机关、单位团体会议为主要方向。并为客人代订拉萨至全国各地机票。为您代办林芝地区各景点的旅游事务。

“宾客至上,信誉第一”是本宾馆的服务宗旨。我们以充满温馨、爱心、细心的服务为您在西藏的江南--林芝营造一个“温馨的家”。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条