1) point cloud
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
云点
2) point clouds
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
点云
1.
Automatic registration of point clouds based on 3D vision reconstruction system of parallel robot;
基于并联机构的三维视觉重构系统点云自动配准
2.
Automatic breakline extraction from LIDAR point clouds;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
基于机载激光雷达点云的断裂线自动提取方法
3.
Topological features detection and automatic segmentation of point clouds from human body surface;
人体表面点云数据的拓扑特征检测与自动分割
3) point cloud
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
点云
1.
Extracting technology of point cloud edge based on template;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
基于模板的点云边特征提取技术
2.
Method for direct extraction of boundary from point clouds of freeform surface;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
一种自由曲面点云边界的快速直接提取方法
3.
Reconstruction of 3D pillars based on incomplete point cloud data;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
基于不完整点云数据的3D柱状模型快速重建
4) cloud data
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
点云
1.
Fast algorithm for surface reconstruction from cloud data based RBF neural network;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
基于RBF神经网络的点云数据曲面重建快速算法
2.
The acquired 3-D points cloud data are processed for smoothing,reduction,extracting of feature lines,segmentation,free form surface modeling etc to achieve reconstruction of the crowns.
利用三维激光扫描仪扫描全牙列模型,对获得的数据进行处理,重构牙冠的三维图形;将获得的三维点云数据进行处理,包括数据平滑、数据精简、特征提取、数据分割、自由曲面建模等实现牙冠的三维重构;得到牙冠的三维重建数字模型,可用于全冠的计算机辅助制作,并结合中国人的标准牙冠数据,对其调整变形,得到标准的牙冠模型;该技术将会为口腔医生带来便利和高效。
5) Points cloud
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
点云
1.
The parameterization of points clouds has an important impact on the fairness of body in reverse engineering.
随着汽车工业的发展,人们对车身光顺提出了更高的要求,在汽车车身反求过程中,点云的参数化将对光顺性起着重要的影响作用。
2.
A novel approach to points cloud fitting was given.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
提出了对点云数据进行曲面拟合的一种新方法,它基于一类L2[0,1]上完备正交的函数系(称之为V-系统)。
3.
With the characteristic of 3D laser scanning on road and the distribution analysis of points cloud s normal vectors,the filtering algorithm based on fuzzy clustering of normal vectors is proposed.
针对道路面三维激光扫描的特点,结合点云法向量分布特征,提出了基于法向量模糊聚类的点云数据滤波算法。
6) clouds of points
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
点云
1.
The 2D Euler equations are solved with the explicit gridless method,which uses only clouds of points and does not require that the points be connected to form a grid as in conventional CFD algorithms.
无网格算法区域离散用"点云"代替传统的网格算法中的网格划分。
2.
A quadrantal point infilling strategy is developed to generate point and combine clouds of points automatically.
在点云离散的基础上,运用曲面拟合和AUSM+-up格式求得数值通量;采用四步龙格-库塔方法进行时间推进,并引入当地时间步长和残值光顺等加速收敛措施。
3.
On the base of the distributed clouds of points,a least-squares fitting and the AUSM+_up scheme is used to obtain the numerical flux.
在一种布置点云方法的基础上,发展一种曲面拟合的重构方式构造流场物理量,并应用于AUSM+_up格式计算欧拉方程的数值通量;计算采用了隐式时间推进,并引入当地时间步长和残值光顺等加速收敛措施。
补充资料:点绛唇·云透斜阳
![点绛唇·云透斜阳](/picture/bkimg/ch_60/60_31_64_0.jpg)
点绛唇·云透斜阳
云透斜阳,半楼红影明窗户。
暮山无数。归雁愁远去。
十里平芜,花远重重树。
空凝伫。故人何处。可惜春将暮。
==作者==:曹组 ==朝代==:北宋 ==体裁==:词
--------------------------------------------------------------
【格律】:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵
云透斜阳,半楼红影明窗户。
○●○○,●○○●○○▲
暮山无数。归雁愁远去。
●○○▲。○●○●▲
十里平芜,花远重重树。
●●○○,○●○○▲
空凝伫。故人何处。可惜春将暮。
○⊙▲。●○○▲。●●○○▲
--------------------------------------------------------------
[编辑] 注释
1. 平芜:平旷的原野。
2. 凝伫:有所思虑、期待而立着不动。
--------------------------------------------------------------
[编辑] 简析
这首词通过春景的描写,抒发作者怀人的情思。上片写景。斜阳穿窗,暮山归雁,已经是黄昏的时候了。下片写惜春怀人之情。平芜远望,树木重重,春色将暮,故人何在?宛转细腻地透露了无限怀念之情。全词清新幽雅,委婉多姿。
--------------------------------------------------------------
[编辑] 集评
《松窗录》:元宠六举不第,著《铁砚篇》自励。宣和中成进士,有宠于徽宗。曾赏其“风弄一枝花影”、“暮山无数,归雁愁边去”之句。又手书眉峰碧词,问其出处,真迹藏其家。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。